395px

Älterer

Douglas Germano

Àgbá

Trilha, caminho, picada, pirambeira, viela, vereda, rumo, rota, portão
Língua, recado, conversa, rabulice, palavra, promessa, parecer, palavrão

Ontem caiu uma pedra lá fora
Que o lançador só vai jogar agora
É dele transformar, é dele pôr pra andar
Ê Àgbá, ê Adaguê
Ê Elebô Ê ê Demi
Ê ê Bará, ê ê Opin
Ê ê Laroyê

Gozo, laracha, galhofa, cascalhada, joguete, piada, farra de reinação
Falo, cacete, porrete, vuco-vuco na brecha, no coito, trepa-trepa no vão

Ontem caiu uma pedra lá fora
Que o lançador só vai jogar agora
É dele transformar, é dele pôr pra andar
Ê ê Legbará, ê Buruku
Aluwaiá Ezigepu
Ê Tiriri, ê ê Lodê
Ê ê Laroyê

Trilha, caminho, picada, pirambeira, palavra, promessa, parecer, palavrão
Gozo, laracha, galhofa, cascalhada na brecha, no coito, trepa-trepa no vão

Que o lançador só vai jogar agora
A pedra que caiu, ontem, lá fora
É dele pôr pra andar, é dele transformar
Ê Àgbá, ê Adaguê
Ê Elebô Aluvaiá
Ê Tiriri, ê Marabô
Ê ê Laroyê

Älterer

Weg, Pfad, Steig, Abhang, Gasse, Spur, Richtung, Route, Tor
Sprache, Nachricht, Gespräch, Geschwätz, Wort, Versprechen, Anschein, Schimpfwort

Gestern fiel ein Stein draußen
Den der Werfer erst jetzt werfen wird
Es ist seine Aufgabe zu verwandeln, es ist seine Aufgabe, es in Gang zu bringen
Älterer, oh Adaguê
Oh Elebô, oh Demi
Oh Bará, oh Opin
Oh Laroyê

Freude, Scherz, Spaß, Scherben, Spielzeug, Witz, Fest der Herrschaft
Ich rede, Mist, Knüppel, Lärm in der Lücke, im Akt, Geschaukel im Raum

Gestern fiel ein Stein draußen
Den der Werfer erst jetzt werfen wird
Es ist seine Aufgabe zu verwandeln, es ist seine Aufgabe, es in Gang zu bringen
Oh Legbará, oh Buruku
Aluwaiá Ezigepu
Oh Tiriri, oh Lodê
Oh Laroyê

Weg, Pfad, Steig, Abhang, Wort, Versprechen, Anschein, Schimpfwort
Freude, Scherz, Spaß, Scherben in der Lücke, im Akt, Geschaukel im Raum

Den der Werfer erst jetzt werfen wird
Der Stein, der gestern draußen fiel
Es ist seine Aufgabe, es in Gang zu bringen, es ist seine Aufgabe zu verwandeln
Älterer, oh Adaguê
Oh Elebô Aluwaiá
Oh Tiriri, oh Marabô
Oh Laroyê

Escrita por: Douglas Germano