395px

Cuando el Sueño Naufragó

Dôdi

Quando o Sonho Naufragou

É fácil olhar para trás depois de uma ilusão
Difícil é ir para frente sem ninguém segurando a sua mão

O adeus se repartiu e as lágrimas de dor
Chegaram a cair do seu olhar quando o sonho naufragou

Foram momentos lindos de amor sincero presos na garganta
Sentindo o teu sorriso e o teu olhar tão lindo eu tinha esperança
De ter você comigo
De fazer amor
Te dar a madrugada
Meu sonho de infância era casar ter filhos com a minha amada
Mas você não me amou você nunca me quis
Teu destino traçou
Aprendi que a vida vai depois volta trazendo tantas surpresas
Eu percebi que a princesa desencantou
No que eu desacreditei vivendo eu me libertei
Caí no mundo
Encontrei um outro alguém
E agora você e eu é só o que o tempo esqueceu
Não há mais nada aqui seu que seja meu

Meu bem meu bem

Cuando el Sueño Naufragó

Es fácil mirar hacia atrás después de una ilusión
Difícil es seguir adelante sin nadie sosteniendo tu mano

El adiós se dividió y las lágrimas de dolor
Llegaron a caer de tu mirada cuando el sueño naufragó

Fueron momentos hermosos de amor sincero atrapados en la garganta
Sintiendo tu sonrisa y tu mirada tan hermosa, tenía esperanza
De tenerte conmigo
De hacer el amor
Darte la madrugada
Mi sueño de infancia era casarme y tener hijos con mi amada
Pero tú no me amaste, nunca me quisiste
Tu destino se trazó
Aprendí que la vida va y viene trayendo tantas sorpresas
Me di cuenta de que la princesa se desencantó
En lo que no creí, viviendo me liberé
Caí en el mundo
Encontré a otra persona
Y ahora tú y yo es solo lo que el tiempo olvidó
Ya no hay nada aquí tuyo que sea mío

Mi amor, mi amor

Escrita por: