Quarter Past Life
Quarter past life
Nothing makes me feel
Climbing up my head
I cry and can't accept
With a critical mind I watch and reflect
You lost grip
Quarter past life
You lost grip
Seems to late
Fear stops time I stare
No more chance to hide
Virulent establishment
I understand and simulate
But in fact I hate
You lost grip
Quarter past life
You lost grip
Seems to late
Concrete situation reminds of deep depression
Boiled on expectation heal my wounds frustration
Thoughts flew out and built them sound
A spiritual situation
Senseless conversation suggesting liberation
Quarter past life
Seems to late
Cuarto Pasado de Vida
Cuarto pasado de vida
Nada me hace sentir
Subiendo por mi cabeza
Lloro y no puedo aceptar
Con una mente crítica observo y reflexiono
Perdiste el control
Cuarto pasado de vida
Perdiste el control
Parece demasiado tarde
El miedo detiene el tiempo, miro fijamente
No hay más oportunidad de esconderse
Establecimiento virulento
Entiendo y simulo
Pero en realidad odio
Perdiste el control
Cuarto pasado de vida
Perdiste el control
Parece demasiado tarde
La situación concreta recuerda a una profunda depresión
Hirviendo en expectativas, sana mis heridas la frustración
Los pensamientos volaron y construyeron sonido
Una situación espiritual
Conversación sin sentido sugiriendo liberación
Cuarto pasado de vida
Parece demasiado tarde