Lullaby Bye
There once was a boy
A robotic boy
With a crank sticking out of his brain
He never performed
With sadness or joy
He was just simply programmed to sing
So he sang
So he sang
So he sang
Until one day
With no one around
This robot fell down
And the crank it broke off of his head
With the jar to his hard drive
He felt all alive
The old robot he used to be; dead
There was rage in his brain
There was pain in his frame
There was love, there was hunger and strife
He felt lonely, rejected at times disconnected
No answer to the meaning of life
So he sang
So he sang
So he sang
So he sang
Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
Traveled the world and the seven seas
Everybody's looking for something
Lullaby Bye
Er was eens een jongen
Een robotjongen
Met een kruk die uit zijn hoofd stak
Hij voerde nooit uit
Met verdriet of vreugde
Hij was gewoon simpelweg geprogrammeerd om te zingen
Dus hij zong
Dus hij zong
Dus hij zong
Tot op een dag
Met niemand in de buurt
Viel deze robot neer
En de kruk brak van zijn hoofd af
Met de klap op zijn harde schijf
Voelde hij zich weer levend
De oude robot die hij ooit was; dood
Er was woede in zijn hoofd
Er was pijn in zijn lijf
Er was liefde, er was honger en strijd
Hij voelde zich eenzaam, soms afgewezen en losgekoppeld
Geen antwoord op de betekenis van het leven
Dus hij zong
Dus hij zong
Dus hij zong
Dus hij zong
Zoete dromen zijn hiervan gemaakt
Wie ben ik om het te tegenspreken?
Reisde de wereld rond en de zeven zeeën
Iedereen is op zoek naar iets