Opening 2 Limit Break x Survivor
興奮すっぞ!宇宙へGo
Koufun suzzo! Uchuu e Go!
最先端の夢中をどう
Saisentan no muchuu wo dou
この手につかむよ
Kono te ni tsukamuyo
すっとんきょうに笑ってたい
Suttonkyou ni waratte tai
ちんぷんかんはなれっこだい
Chinpunkan wa narekko dai
I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction
(woo-hoo)退屈は
(woo-hoo) Taikutsu wa
(woo-hoo)石になる
(woo-hoo) ishi ni naru
重くて落ちちゃう前に(Let's fly high)
Omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
(woo-hoo)ワクワクの
(woo-hoo) Waku waku no
(woo-hoo)羽根広げ
(woo-hoo) hane hiroge
次の世界へ行こう
tsugi no sekai e ikou
可能性のドアはロックされたまま
Kanosei no door wa lock sareta mama
やれやれ今度も壁をぶち破る
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
今だ限界突破叫べへのへのかっぱ
Ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
無敵のオイラがそこで待っている
muteki no oira ga soko de matteiru
Dragon Ball Super
Dragon Ball Super
全王様もオッタマゲ
Zen-Oh sama mo ottamage
Ouverture 2 : Limite Brisée x Survivant
Je suis trop excité ! En route vers l'espace
Comment saisir ce rêve de pointe
Je vais l'attraper avec mes mains
Je veux juste rire à en perdre la tête
C'est du charabia, je m'en fous
Je ne peux pas avoir de satisfaction
(ouais) L'ennui c'est
(ouais) comme une pierre
Avant de tomber sous le poids (Envolons-nous)
(ouais) Les ailes de l'excitation
(ouais) déployons-les
Allons vers le prochain monde
La porte des possibilités est toujours verrouillée
Eh bien, encore une fois, je vais briser ce mur
C'est le moment de crier à la limite, hé hé hé
Le moi invincible t'attend là-bas
Dragon Ball Super
Le roi de tout est choqué