395px

Gradually, My Heart is Captivated

Dragon Ball

Dan Dan 心かれれてく (Dan Dan kokoro hikareteku)

Dan dan 心魅かれてく
Dan dan kokoro hikareteku
その眩しい笑顔に
sono mabushii egao ni
果てない暗闇から飛び出そう
hatenai yami kara tobidasou
Hold my hand
Hold my hand

君と出合ったとき
kimi to deatta toki
子供のころ大切に
kodomo no koro taisetsu ni
想っていた景色を思い出したんだ
omotte ita basho wo omoidashitan da
僕と踊ってくれないか
boku to odotte kurenai ka
光と影のwinding road
hikari to kage no winding road
今でもあいつに夢中なの?
ima demo aitsu ni muchū na no?
少しだけ振り向きたくなるような時もあるけど
sukoshi dake furimukitaku naru yōna toki mo aru kedo
愛と勇気と誇りを持って闘うよ
ai to yūki to hokori wo motte tatakau yo

Dan dan 心魅かれてく
Dan dan kokoro mi kareteku
この宇宙の希望のかけら
kono hoshi no kibō no kakera
きっと誰もが永遠を手に入れたい
kitto daremo ga eien wo te ni iretai
Zen zen 気にしないフリしても
Zen zen ki ni shinai furi shite mo
ほら君に恋してる
hora kimi ni koishiteru
果てない暗闇から飛び出そう
hatenai kurayami kara tobidasou
Hold your hand
Hold your hand

怒った顔も疲れてる
okotta kao mo tsukareteru
君も好きだけど
kimi mo suki da kedo
あんなに飛ばして生きて大丈夫かなと思う
anna ni tobashite ikite daijōbu kana to omou
僕は何気ない行動に
boku wa nanigenai shigusa ni
振り回されてるsea side blue
furimawasareteru sea side blue
それでもあいつに夢中なの?
soredemo aitsu ni muchū na no?
もっと聞きたいことがあったのに
motto kikitai koto ga atta noni
二人の会話が車の音にはばまれて通りに舞うよ
futari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete tōri ni mau yo

Dan dan 心魅かれてく
Dan dan kokoro hikareteku
自分でも不思議なんだけど
jibun demo fushigi nan da kedo
何かあると一番に君に電話したくなる
nanika aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku naru
Zen zen 気のないフリしても
Zen zen ki no nai furi shite mo
結局君のことだけ見ていた
kekkyoku kimi no koto dake miteita
海の彼方へ飛び出そうよ
umi no kanata e tobidasou yo
Hold my hand
Hold my hand

Gradually, My Heart is Captivated

Gradually, my heart is captivated
By that dazzling smile
Let's jump out of the endless darkness
Hold my hand

When I met you
I remembered the scenery I cherished as a child
Won't you dance with me?
The winding road of light and shadow
Are you still obsessed with that person?
Sometimes I feel like looking back a little
But I'll fight with love, courage, and pride

Gradually, my heart is captivated
By the fragments of hope in this universe
Surely everyone wants to grasp eternity
Even if I pretend not to care at all
Look, I'm in love with you
Let's jump out of the endless darkness
Hold your hand

Even your angry face looks tired
I like you too
But I wonder if it's okay to live so recklessly
I'm being swayed by casual actions
By the sea side blue
Are you still obsessed with that person?
I had more things I wanted to ask
But our conversation is interrupted by the sound of cars and dances in the street

Gradually, my heart is captivated
It's strange even to myself
Whenever something happens, I want to call you first
Even if I pretend not to care at all
In the end, I was only looking at you
Let's jump out to the other side of the sea
Hold my hand

Escrita por: Tetsurō Oda / Izumi Sakai