July (feat. Jhene Aiko)
This verse starts as my snipers hit their marks
And your guards fall down from a rifle to the heart
Like, clap, clap, let 'em fall slow
I know you had your fears, you can let 'em all go
And most women are motivated so I act accordingly
But this is so refreshing that it means a little more to me
Dedicating time when I really can’t afford to be
I provide protection if you open up the door for me
Couple stares, couple texts, couple dates
Couple I-think-that-we’re-ready-s
Couple I-think-that-we-should-wait-s
Are we actin' like a couple? I'm just tryna get it straight
'Cause I'm over here convinced that it’s too early for mistakes
And then
Oh, you had to change up the game
Oh, the weather is not the same
Now there’s only cloudy days
Can’t stand the rain in July
Oh July, there were fireworks explodin'
But now it’s getting colder
Leaves are turning color
Why, it’s just not our season
The one and only reason
Baby oh, baby oh
Our summer turned into fall
Damn, tell me where did all the magic go
I followed the rules and told you everything you had to know
Had you over every night, every night was passionate
Plus, you met my mother even if it was an accident
I'm confused tell me where we go wrong
I was sure that I would be with you for so long
I was planning on this on being something worth mentioning
Energy invested in someone I saw potential in
Who killed chivalry? They need to get their sentencin'
Meanwhile, we arguing, and I can’t get a sentence in
And just as I predicted here we go again
They always say the hottest love has the coldest end
Oh, you had to change up the game
Oh, the weather is not the same
Now there’s only cloudy days
Can’t stand the rain in July
Oh July, there were fireworks explodin'
But now it’s getting colder
Leaves are turning color
Why, it’s just not our season
The one and only reason
Baby oh, baby oh
Our summer turned into fall
See it's funny 'cause I never thought this would end
But then the season changed
You were my, you were my, you were my girl
Shoulda made, shoulda made you my world
Shoulda done everything to make you happy, baby
Oh, yeah
Can’t wait for, can’t wait for, can’t wait for springtime
And I will turn into a butterfly
I will spread my wings and fly
And I'm too fly for this shit
Oh, woah
I am Japanese if you please
Juillet (feat. Jhene Aiko)
Ce couplet commence quand mes snipers atteignent leur cible
Et tes gardes tombent d'un fusil au cœur
Comme, clap, clap, laisse-les tomber lentement
Je sais que tu avais tes peurs, tu peux toutes les laisser partir
Et la plupart des femmes sont motivées donc j'agis en conséquence
Mais c'est tellement rafraîchissant que ça signifie un peu plus pour moi
Dédier du temps quand je ne peux vraiment pas me le permettre
Je fournis protection si tu ouvres la porte pour moi
Quelques regards, quelques textos, quelques rendez-vous
Quelques je-pense-qu'on-est-prêts
Quelques je-pense-qu'on-devrait-attendre
On agit comme un couple ? J'essaie juste de clarifier
Parce que je suis ici convaincu qu'il est trop tôt pour des erreurs
Et puis
Oh, tu devais changer le jeu
Oh, le temps n'est plus le même
Maintenant, il n'y a que des jours nuageux
Je ne supporte pas la pluie en juillet
Oh juillet, il y avait des feux d'artifice qui explosaient
Mais maintenant, ça devient plus froid
Les feuilles changent de couleur
Pourquoi, ce n'est tout simplement pas notre saison
La seule et unique raison
Bébé oh, bébé oh
Notre été s'est transformé en automne
Merde, dis-moi où est passée toute la magie
J'ai suivi les règles et je t'ai dit tout ce que tu devais savoir
Je t'ai fait venir chaque nuit, chaque nuit était passionnée
De plus, tu as rencontré ma mère même si c'était un accident
Je suis confus, dis-moi où on s'est trompés
J'étais sûr que je serais avec toi si longtemps
Je prévoyais que ça serait quelque chose qui vaut la peine d'être mentionné
Énergie investie dans quelqu'un que je voyais avec du potentiel
Qui a tué la courtoisie ? Ils doivent recevoir leur sentence
Pendant ce temps, on se dispute, et je ne peux pas placer une phrase
Et juste comme je l'avais prédit, on y retourne encore
On dit toujours que l'amour le plus brûlant a la fin la plus froide
Oh, tu devais changer le jeu
Oh, le temps n'est plus le même
Maintenant, il n'y a que des jours nuageux
Je ne supporte pas la pluie en juillet
Oh juillet, il y avait des feux d'artifice qui explosaient
Mais maintenant, ça devient plus froid
Les feuilles changent de couleur
Pourquoi, ce n'est tout simplement pas notre saison
La seule et unique raison
Bébé oh, bébé oh
Notre été s'est transformé en automne
Tu vois, c'est drôle parce que je n'ai jamais pensé que ça finirait
Mais ensuite, la saison a changé
Tu étais ma, tu étais ma, tu étais ma fille
J'aurais dû faire, j'aurais dû faire de toi mon monde
J'aurais dû tout faire pour te rendre heureuse, bébé
Oh, ouais
J'ai hâte, j'ai hâte, j'ai hâte du printemps
Et je me transformerai en papillon
Je déploierai mes ailes et je volerai
Et je suis trop stylé pour cette merde
Oh, woah
Je suis japonais si ça te plaît