395px

Dagen Aan De Oostkant

Drake

Days In The East

Why you keep askin' me about (why?)
She's not here right now, she's not here right now
Why am I the one you wanna get into it with for the drama?
I've got a lot to say, and that's the last thing a nigga wanna hear right now

Spendin' all my days on the east side, oh
Forgettin' who I was on the other side, oh
Young nigga switchin' up the program right now
Tryna put the power in my own hands right now
I'm about to ride through the old hood right now
Got too much pride for my own good right now
Waitin' on you to give in and hit me up
So I could fall through like old times and hit it up

I'm terrible at invitin' myself, call me over
Those nights when you need someone else, call me over
You can be the one to take control, call me over
When I get there, you already know, call me

Why you keep askin' me about (why?)
Couple other things I'd rather do than talk about that right now
Told you 'bout givin' him chances on chances on chances
He's not holdin' you down, he's holdin' you back right now

Spendin' all my days on the east side, oh (oh, oh-oh-oh)
Forgettin' who I was on the other side, oh
Young nigga switchin' up the program right now
Tryna put the power in my own hands right now
Love it when your ass speak the truth to me, oh
Tryna wake up and have you with me, oh
Waitin' on you to give in and hit me up
So I could fall through like old times and hit it up

I'm terrible at invitin' myself, call me over
Those nights when you need someone else, call me over
You can be the one to take control, call me over
When I get there, you already know, call me

[Drake & Rihanna]
Yeah, ayy
Yeah
I I threw my hands in the air and said show me somethin', yeah
Ayy

[Drake]
Remember one night I went to Erykah Badu house
She made tea for me
We talked about love and what life could really be for me
She said: When that shit is real, you just know
And I was thinkin' 'bout you, you already know
Yeah, the other night Chubbs showed up at my house
He had weed for me
That my nigga 'til we gone, kees his ear to the streets for me
Said the city stress him out on the low
I said: I feel you, nigga, I already know
Yeah, already
Girls talkin' 'bout: You gotta leave already?
Damn, my lil' nephew turned four already
Gave you little help, you need more already
Damn, you need more already?
'Fore you said: You're mine — I was yours already
22, had the Bentley four-door already
Even as a boy, I was the boy already
So you know that that mean pussy galore already
Mention other girls, you get insecure already
That was in the past, I matured already
Fuck them hoes, you got the award already
You go to Chanel and get rewards already
Know I do this shit for Third Ward already
Know I do this shit for H-Town already
Already, already, yeah
Back up in this thing, it's a go
Had a couple niggas out of pocket, now they know
Ain't the first time 'cause I lost you before
Had to get it back, had to get it back
Had to pull it back because I know I'm on the road
Had to take you back because I know you're down to roll
If you can get it from me, you can have it, now you know
All your friends askin' where you stand with the boy
FaceTime say you got plans for the boy
Studyin' your body, that's exams for the boy
Take a flight here, pop a Xan for your boy
Waking up in Amsterdam with the boy
Long flight home, 'nother Xan for your boy
You would prolly fly out to Japan for the boy
You would prolly kill another man for the boy
You would prolly
You would prolly lie 'bout it on the stand for your boy
Put the Bible to your right hand for the boy
That's why you ain't never gotta worry 'bout the boy
You know you got
You know you got that really good insurance on the boy
You just gotta pack a bag and hurry to the boy, yeah
(Why? Fring)

Dagen Aan De Oostkant

Waarom blijf je me vragen over (waarom?)
Ze is nu niet hier, ze is nu niet hier
Waarom ben ik degene met wie je de drama wilt aangaan?
Ik heb veel te zeggen, en dat is het laatste wat ik nu wil horen

Ik breng al mijn dagen aan de oostkant door, oh
Vergeet wie ik was aan de andere kant, oh
Jonge gast die het programma nu verandert
Probeer de macht in mijn eigen handen te leggen
Ik ga zo door de oude buurt rijden
Heb te veel trots voor mijn eigen goed nu
Wachtend op jou om toe te geven en me te bellen
Zodat ik kan langskomen zoals vroeger en het weer kan oppakken

Ik ben slecht in mezelf uitnodigen, bel me maar
Die nachten wanneer je iemand anders nodig hebt, bel me maar
Jij kunt degene zijn die de controle neemt, bel me maar
Wanneer ik daar ben, weet je al, bel me

Waarom blijf je me vragen over (waarom?)
Een paar andere dingen die ik liever doe dan daar nu over praten
Ik vertelde je over hem kansen geven, kansen geven, kansen geven
Hij houdt je niet vast, hij houdt je nu tegen

Ik breng al mijn dagen aan de oostkant door, oh (oh, oh-oh-oh)
Vergeet wie ik was aan de andere kant, oh
Jonge gast die het programma nu verandert
Probeer de macht in mijn eigen handen te leggen
Hou ervan wanneer je de waarheid tegen me spreekt, oh
Probeer wakker te worden en jou bij me te hebben, oh
Wachtend op jou om toe te geven en me te bellen
Zodat ik kan langskomen zoals vroeger en het weer kan oppakken

Ik ben slecht in mezelf uitnodigen, bel me maar
Die nachten wanneer je iemand anders nodig hebt, bel me maar
Jij kunt degene zijn die de controle neemt, bel me maar
Wanneer ik daar ben, weet je al, bel me

[Drake & Rihanna]
Ja, ayy
Ja
Ik stak mijn handen in de lucht en zei laat me iets zien, ja
Ayy

[Drake]
Vergeet niet die ene nacht dat ik naar Erykah Badu's huis ging
Ze maakte thee voor me
We praatten over liefde en wat het leven echt voor mij zou kunnen zijn
Ze zei: Wanneer dat echt is, weet je het gewoon
En ik dacht aan jou, je weet het al
Ja, de andere nacht kwam Chubbs bij me thuis
Hij had wiet voor me
Dat is mijn maat tot we er niet meer zijn, houdt zijn oor te luisteren voor me
Hij zei dat de stad hem stiekem stress bezorgt
Ik zei: Ik voel je, maat, ik weet het al
Ja, al
Meisjes zeggen: Moet je al weg?
Verdomme, mijn neefje is al vier
Gaf je een beetje hulp, je hebt al meer nodig
Verdomme, heb je al meer nodig?
Voordat je zei: Jij bent van mij — ik was al van jou
22, had de Bentley al met vier deuren
Zelfs als jongen was ik al de jongen
Dus je weet dat dat betekent dat ik al veel meisjes had
Noem andere meisjes, je wordt al onzeker
Dat was in het verleden, ik ben al volwassen
Fuck die hoeren, je hebt de prijs al gewonnen
Je gaat naar Chanel en krijgt al beloningen
Weet dat ik dit doe voor Third Ward al
Weet dat ik dit doe voor H-Town al
Al, al, ja
Terug in dit ding, het is een go
Had een paar gasten die zich niet gedroegen, nu weten ze het
Is niet de eerste keer, want ik heb je eerder verloren
Moest het terugkrijgen, moest het terugkrijgen
Moest het terugtrekken omdat ik weet dat ik op de weg ben
Moest je terugnemen omdat ik weet dat je klaar bent om te gaan
Als je het van me kunt krijgen, kun je het hebben, nu weet je het
Al je vrienden vragen waar je staat met de jongen
FaceTime zegt dat je plannen hebt voor de jongen
Je lichaam bestuderen, dat zijn examens voor de jongen
Neem een vlucht hier, neem een Xan voor je jongen
Wakker worden in Amsterdam met de jongen
Lange vlucht naar huis, weer een Xan voor je jongen
Je zou waarschijnlijk naar Japan vliegen voor de jongen
Je zou waarschijnlijk een andere man doden voor de jongen
Je zou waarschijnlijk
Je zou waarschijnlijk liegen erover op de getuigenbank voor je jongen
Zet de Bijbel in je rechterhand voor de jongen
Daarom hoef je je nooit zorgen te maken over de jongen
Je weet dat je hebt
Je weet dat je echt goede verzekering hebt voor de jongen
Je moet gewoon een tas inpakken en snel naar de jongen, ja
(Waarom? Fring)

Escrita por: