395px

Shinitai-Chan (Nederlands)

Dramaru 工Ъ-U

Shinitai-Chan (español)

En la azotea de un hospital
Me desperté con confusión

Los pasillos largos y blancos son
Y aún no sé por qué estoy aquí

Solo sé que tú
Quieres encontrar mi curación
Y yo
Me he cansado de luchar
En contra de mi enfermedad
Todo intento fracasará

Quiero morir, fallecer
Pero no lo puedo hacer

Por favor, mátame
Por fin al dolor

Las heridas están
Reabriéndose otra vez
Mátame, mátame

Quiero morir, fallecer
Pero no lo puedo hacer

Por favor, cálmate
No te quiero ver llorar

Las heridas están
Reabriéndose otra vez
Mátame, mátame

Y sola estoy aquí
Intentando que me olvides ya

Estoy casi a punto de morir
Y siento que es un deja vu

Mis ojitos consigo abrir
Son de un rojo carmín

Quiero vivir, sonreír
Sobre todo ser feliz

Mis recuerdos se están esfumando sin parar
Esta seta me envenena y me impide recordar
¿Dónde estás? Ven por mí

Quiero morir, fallecer
Pero no lo puedo hacer

Al final te olvidé
Pues de mi mente te saqué

Mis recuerdos están
Alterándose sin más
Déjame, déjame

Quiero morir, fallecer, terminar
Con lo que me hace mal
Y no me deja en paz
La seta no me deja descansar
Triste no estaré

La rara, la rara, la rara, la rara

Un dolor sin curar
Un amor que se va
Y la cicatriz sin cerrar
En mí seguirá

Shinitai-Chan (Nederlands)

Op het dak van een ziekenhuis
Werd ik wakker in verwarring

De lange, witte gangen zijn
En ik weet nog steeds niet waarom ik hier ben

Ik weet alleen dat jij
Mijn genezing wilt vinden
En ik
Ben moe van het vechten
Tegen mijn ziekte
Elke poging zal falen

Ik wil sterven, overlijden
Maar ik kan het niet doen

Alsjeblieft, dood me
Bevrijd me van de pijn

De wonden zijn
Weer open aan het gaan
Dood me, dood me

Ik wil sterven, overlijden
Maar ik kan het niet doen

Alsjeblieft, kalmeer
Ik wil je niet zien huilen

De wonden zijn
Weer open aan het gaan
Dood me, dood me

En ik ben hier alleen
Proberend dat je me vergeet

Ik ben bijna dood
En ik voel dat het een deja vu is

Mijn oogjes kan ik openen
Ze zijn karmijnrood

Ik wil leven, glimlachen
Vooral gelukkig zijn

Mijn herinneringen vervagen zonder ophouden
Deze paddestoel vergiftigt me en verhindert me te herinneren
Waar ben je? Kom naar me toe

Ik wil sterven, overlijden
Maar ik kan het niet doen

Uiteindelijk vergat ik je
Want ik haalde je uit mijn hoofd

Mijn herinneringen zijn
Zonder reden aan het veranderen
Laat me, laat me

Ik wil sterven, overlijden, eindigen
Met wat me pijn doet
En me geen rust geeft
De paddestoel laat me niet rusten
Verdrietig zal ik niet zijn

De vreemde, de vreemde, de vreemde, de vreemde

Een pijn zonder genezing
Een liefde die verdwijnt
En het litteken dat niet sluit
Zal in mij blijven

Escrita por: Dramaru 工Ъ-U