In The Dark
Bread to live like animals, in the mountains and holes in the ground.
Fighting for religion, whose foundation is unsound!
Out of their mouths spit poison of vial corrosive hate
Death is part of their lifestyle, a syphilis driven trait
In bred Diseased
Incest Deceased
Inbred Diseased
Incest In The Dark.
An offer to gift them freedom, a new start in a prosperous land.
But stealthily hidden in the baggage hists a deadly plan
Offer them a helping hand and they’ll take it wrist and all.
An abortion of nature, one that will haunt us all.
Once it starts its to the death, committed to go all the way
I suggest you think seriously, these parasites are here to stay.
Racist slurs fire from the mailbox, like dogs covered in flees
Why should we be funding them, those brain dead oxygen thieves.
En la Oscuridad
Pan para vivir como animales, en las montañas y agujeros en la tierra.
Luchando por religión, cuya base es insólita.
De sus bocas escupen veneno de odio corrosivo.
La muerte es parte de su estilo de vida, un rasgo impulsado por la sífilis.
Enfermos por endogamia
Incesto fallecido
Enfermos por endogamia
Incesto en la oscuridad.
Una oferta para regalarles libertad, un nuevo comienzo en una tierra próspera.
Pero oculto sigilosamente en el equipaje se esconde un plan mortal.
Ofréceles una mano amiga y la tomarán con todo y muñeca.
Un aborto de la naturaleza, uno que nos perseguirá a todos.
Una vez que comienza es hasta la muerte, comprometidos a llegar hasta el final.
Te sugiero que lo pienses seriamente, estos parásitos están aquí para quedarse.
Insultos racistas vuelan desde el buzón, como perros cubiertos de pulgas.
¿Por qué deberíamos estar financiándolos, esos ladrones de oxígeno con cerebro muerto?