Defuera (part. Ghali, Marracash e Madame)
Sono gli anni ’90
Illogica l’allegria
Por la calle una chitarra canta
Una strana melodia
Certe cose, io mai più, no, mai più
L’ho fatto solo per provare ciò che provi tu
Ma il profumo di lei mi incanta
Risveglia tutta la via
Vento tra le mura del mío Cartier
Acqua oltre la duna
Non ho mai scordato da dove vengo perché
Luna piena fa da strobo
Nella street c’è il bis di?
Fari nella notte sono occhi di pantere
Quelli della gente su di me
Defuera
Questi palazzi sembrano le banlieue
Tu balli solo con chi balla con te
Ricordati che vieni dalla calle
Dalla calle, defuera
Tu vuoi brillare nella notte, Cartier
Non c’è nessuno che ti porta con sé
Ricordati che vieni dalla calle
Dalla calle, defuera
Dalla calle, defuera
Dalla calle, dalla calle, dalla calle
Dalla calle, defuera
Come un cane nella calle, nella banlieue
Denti d’oro senza carie, cerco un buyer
Crimini come medaglie, lascia I buchi, fuggi alle Canarie
Gli altri sono formiche operaie
Sognava una rapa allá banca, piano perfetto
La casa di carta da case di cartongesso
Sa che non si fa, ma tanto lo fa lo stesso
Perché riesce a chiedere scusa, ma non permesso
E mentre il mare luccica, le palme danzano
Il sole ammicca, ma non lo distraggono
L’idea lo stuzzica seduto a un tavolo
Luna piena fa da strobo
Nella street c’è il bis di?
Fari nella notte sono occhi di pantere
Quelli della gente su di me
Defuera
Questi palazzi sembrano le banlieue
Tu balli solo con chi balla con te
Ricordati che vieni dalla calle
Dalla calle, defuera
Tu vuoi brillare nella notte, Cartier
Non c’è nessuno che ti porta con sé
Ricordati che vieni dalla calle
Dalla calle, defuera
Dalla calle, defuera
Dalla calle, dalla calle, dalla calle
Dalla calle, defuera
Draußen (feat. Ghali, Marracash und Madame)
Es sind die 90er
Illogische Freude
Auf der Straße singt eine Gitarre
Eine seltsame Melodie
Einige Dinge, ich nie wieder, nein, nie wieder
Ich hab's nur gemacht, um zu fühlen, was du fühlst
Aber ihr Duft verzaubert mich
Weckt die ganze Straße
Wind zwischen den Mauern meines Cartier
Wasser hinter der Düne
Ich habe nie vergessen, woher ich komme, denn
Der Vollmond blitzt
In der Straße gibt's das Wiederholen von?
Scheinwerfer in der Nacht sind Augen von Panthern
Die der Leute auf mir
Draußen
Diese Gebäude sehen aus wie die Banlieue
Du tanzt nur mit denen, die mit dir tanzen
Denk daran, dass du von der Straße kommst
Von der Straße, draußen
Du willst in der Nacht strahlen, Cartier
Es gibt niemanden, der dich mitnimmt
Denk daran, dass du von der Straße kommst
Von der Straße, draußen
Von der Straße, draußen
Von der Straße, von der Straße, von der Straße
Von der Straße, draußen
Wie ein Hund auf der Straße, in der Banlieue
Goldene Zähne ohne Karies, ich suche einen Käufer
Verbrechen wie Medaillen, lass die Löcher, flieh nach Gran Canaria
Die anderen sind Arbeiterameisen
Träumte von einer Rübe in der Bank, perfektes Piano
Das Haus aus Papier, aus Gipskarton
Weiß, dass man das nicht macht, aber macht es trotzdem
Weil er sich entschuldigen kann, aber nicht um Erlaubnis fragt
Und während das Meer glitzert, tanzen die Palmen
Die Sonne blinzelt, aber sie lenken ihn nicht ab
Die Idee reizt ihn, sitzt an einem Tisch
Der Vollmond blitzt
In der Straße gibt's das Wiederholen von?
Scheinwerfer in der Nacht sind Augen von Panthern
Die der Leute auf mir
Draußen
Diese Gebäude sehen aus wie die Banlieue
Du tanzt nur mit denen, die mit dir tanzen
Denk daran, dass du von der Straße kommst
Von der Straße, draußen
Du willst in der Nacht strahlen, Cartier
Es gibt niemanden, der dich mitnimmt
Denk daran, dass du von der Straße kommst
Von der Straße, draußen
Von der Straße, draußen
Von der Straße, von der Straße, von der Straße
Von der Straße, draußen