395px

SAHARA

DREAMCATCHER

SAHARA

끝없이 펼쳐진 red sand
kkeudeopshi pyeolcheojin red sand
이내 하네히 차가운 dead end
inae haneopshi chagaun dead end
쉴 틈 없이 멀어지고 있는
shwil teum eopshi meoreojigo inneun
My way
My way

메마른 이곳에 갈증
memareun igose galjeung
바짝 닳으며 가는 입술
bajjak tadeureo ganeun ipsul
그런 전부를 담은 현실
geureon jeonbureul dameun hyeonshil
찾을 수 없어 oasis
chajeul su eopseo oasis
한 줄기 oasis
han julgi oasis

아무도 정해진 길은 없어
amudo jeonghaejin gireun eopseo
내 앞을 막아서도 (알아 난)
nae apeul magaseodo (ara nan)
Understand, understand
Understand, understand

질리를 붙잡고 맞서
jillireul butjapgo masseo ssaweo
아프로 나가야 해 started war
apeuro nagaya hae started war
다리 차올라 다리 차올라 oh
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빠리
modeun geol bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

선봉대에 선 바람과
seonbongdaee seon baramgwa
부를 집여 나가
bureul jipyeo naaga
내 맘대로 그려가
nae mamdaero geuryeoga
(바랬던 꿈을 꿔
(baraetteon kkumeul kkweo
완벽한 나의 꿈을)
wanbyeokan naye kkumeul)

가르치려 하는 바람과
gareuchiryeo haneun baramgwa
날 문턱으로 엮는 것을 말해 봐
nal muneotteuryeo eonneun geoseul malhae bwa
그 모든 것은 hold back (hold back)
geu modeun geoseun hold back (hold back)
뻔히 보이는데도 왜 그렇게 눈을 감아
ppeonhi boineundedo wae geureoke nuneul gama

누구도 정해진 길은 없어
nugudo jeonghaejin gireun eopseo
날 끌고 가려 해도 (그래 난)
nal kkeulgo garyeo haedo (geurae nan)
Understand, understand
Understand, understand

흐름을 거슬러 맞서
heureumeul geoseulleo masseo ssaweo
앞질러 나가야 해 started war
apjilleo nagaya hae started war
다리 차올라 다리 차올라 oh
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빠리
modeun geol bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

거친 바람이 날 할퀴어도
geochin barami nal halkwieodo
확신할 수 있는 힘이 있다면
hwakshinhal su inneun himi ittamyeon
I can get through everything
I can get through everything
와, 아, 아, 아
Wah, ah, ah, ah

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
세상을 바꿔 재빠리
sesangeul bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

SAHARA

Eindeloos uitgestrekte rode zand
Hierbij is er een koude doodlopende weg
Zonder rust steeds verder weg
Mijn weg

In deze dorre plek is er dorst
Met droge lippen die steeds verdergaan
De hele realiteit die dat omvat
Verlies het oasis niet uit het oog
Een straal oasis

Niemand heeft een vast pad uitgezet
Ook al blokkeer je mijn weg (ik weet het)
Begrijp, begrijp

Houd de woede vast en durf
Ik moet verder, de oorlog is begonnen
Mijn benen stijgen, mijn benen stijgen oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Verander alles snel
De ambitie die trilt
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Bidden naar de lucht waar ik niet kan komen, bidden, bidden
SAHARA

Met de wind aan de voorhoede
Zet ik me in beweging
Ik zal het zoals ik wil tekenen
(Droomde van de droom
Van mijn perfecte droom)

De wind die probeert te onderwijzen
Wat het betekent om me aan de drempel teweven
Dat alles is vasthouden (vasthouden)
Ook al zie ik het duidelijk, waarom doe je je ogen dan dicht?

Niemand heeft een vast pad uitgezet
Ook al proberen ze me te trekken (ja, ik weet het)
Begrijp, begrijp

Houd het tegen de stroom in
Ik moet sneller gaan, de oorlog is begonnen
Mijn benen stijgen, mijn benen stijgen oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Verander alles snel
De ambitie die trilt
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Bidden naar de lucht waar ik niet kan komen, bidden, bidden
SAHARA

Ook al krabt de ruige wind me
Als ik de kracht heb om zeker te zijn
Kan ik alles doorstaan
Wow, ah, ah, ah

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Verander de wereld snel
De ambitie die trilt
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Bidden naar de lucht waar ik niet kan komen, bidden, bidden
SAHARA

Escrita por: LEEZ / Ollounder