395px

SAARA

DREAMCATCHER

SAHARA

끝없이 펼쳐진 red sand
kkeudeopshi pyeolcheojin red sand
이내 하네히 차가운 dead end
inae haneopshi chagaun dead end
쉴 틈 없이 멀어지고 있는
shwil teum eopshi meoreojigo inneun
My way
My way

메마른 이곳에 갈증
memareun igose galjeung
바짝 닳으며 가는 입술
bajjak tadeureo ganeun ipsul
그런 전부를 담은 현실
geureon jeonbureul dameun hyeonshil
찾을 수 없어 oasis
chajeul su eopseo oasis
한 줄기 oasis
han julgi oasis

아무도 정해진 길은 없어
amudo jeonghaejin gireun eopseo
내 앞을 막아서도 (알아 난)
nae apeul magaseodo (ara nan)
Understand, understand
Understand, understand

질리를 붙잡고 맞서
jillireul butjapgo masseo ssaweo
아프로 나가야 해 started war
apeuro nagaya hae started war
다리 차올라 다리 차올라 oh
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빠리
modeun geol bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

선봉대에 선 바람과
seonbongdaee seon baramgwa
부를 집여 나가
bureul jipyeo naaga
내 맘대로 그려가
nae mamdaero geuryeoga
(바랬던 꿈을 꿔
(baraetteon kkumeul kkweo
완벽한 나의 꿈을)
wanbyeokan naye kkumeul)

가르치려 하는 바람과
gareuchiryeo haneun baramgwa
날 문턱으로 엮는 것을 말해 봐
nal muneotteuryeo eonneun geoseul malhae bwa
그 모든 것은 hold back (hold back)
geu modeun geoseun hold back (hold back)
뻔히 보이는데도 왜 그렇게 눈을 감아
ppeonhi boineundedo wae geureoke nuneul gama

누구도 정해진 길은 없어
nugudo jeonghaejin gireun eopseo
날 끌고 가려 해도 (그래 난)
nal kkeulgo garyeo haedo (geurae nan)
Understand, understand
Understand, understand

흐름을 거슬러 맞서
heureumeul geoseulleo masseo ssaweo
앞질러 나가야 해 started war
apjilleo nagaya hae started war
다리 차올라 다리 차올라 oh
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빠리
modeun geol bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

거친 바람이 날 할퀴어도
geochin barami nal halkwieodo
확신할 수 있는 힘이 있다면
hwakshinhal su inneun himi ittamyeon
I can get through everything
I can get through everything
와, 아, 아, 아
Wah, ah, ah, ah

SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
세상을 바꿔 재빠리
sesangeul bakkweo jaeppalli
요동치는 ambition
yodongchineun ambition
SAHARA
SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
갈 수 없는 하늘에 pray, pray
garil su eomneun haneure pray, pray
SAHARA
SAHARA

SAARA

Não há fim nessa areia vermelha que se espalha
Logo chego a um beco frio sem saída
Sem descanso, fico cada vez mais longe
Do meu caminho

A sede desse lugar desértico
Está secando meus lábios
A realidade envolve tudo
Não consigo encontrar um oásis
Nenhum oásis

Não há caminho certo para ninguém
Mesmo que bloqueiem meu caminho (eu sei)
Eu entendo, eu entendo

Me agarro à verdade e luto
Preciso seguir em frente, a guerra começou
A Lua se ergue, a Lua se ergue

Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Tudo muda rapidamente
A ambição é flutuante
Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Reze, reze para o Sol que não pode ser coberto
Saara

Com o vento batendo de frente
Queimo tudo e sigo em frente
Faço o traço que eu quiser
(Para sonhar o sonho desejado
Meu sonho perfeito)

Com o vento que tenta lhe ensinar
Me diga o que você vai ganhar se conseguir me derrubar?
Tudo isso te atrasa (atrasa)
Dá pra ver claramente, então por que você fecha seus olhos?

Não há caminho certo para ninguém
Mesmo se você tentar me arrastar (sim, eu)
Entendo, eu entendo

Luto contra a correnteza
Eu preciso escapar dela, a guerra começou
A Lua se ergue, a Lua se ergue

Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Tudo muda rapidamente
A ambição é flutuante
Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Reze, reze para o Sol que não pode ser coberto
Saara

Mesmo que o vento forte corte meu rosto
Desde que eu tenha forças, eu tenho certeza
Posso passar por tudo
Wah, ah, ah, ah

Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Tudo muda rapidamente
A ambição é flutuante
Saara
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Reze, reze para o Sol que não pode ser coberto
Saara

Escrita por: LEEZ / Ollounder