勇気の花がひらくとき (yuuki no hana ga hiraku toki)
どこか知らない 遠いところで
doko ka shiranai tōi tokoro de
だれかが泣いている 声がきこえる
dareka ga naite iru koe ga kikoeru
泣かないで くじけないで
nakanai de kujikenai de
ぼくがここにいるよ
boku ga koko ni iru yo
勇気の花がひらくとき
yūki no hana ga hiraku toki
ぼくが空をとんでいくから
boku ga sora o tonde iku kara
きっと君を助けるから
kitto kimi o tasukeru kara
風がうずまく 深い谷間で
kaze ga uzumaku fukai tanima de
ぼくを呼んでいる 声がきこえる
boku o yonde iru koe ga kikoeru
おそれるな がんばるんだ
osoreru na ganbarun da
夜はすぐにあける
yoru wa sugu ni akeru
勇気の花がひらくとき
yūki no hana ga hiraku toki
ぼくが空をとんでいくから
boku ga sora o tonde iku kara
きっと君を助けるから
kitto kimi o tasukeru kara
赤く乾いた 砂漠の中で
akaku kawaita sabaku no naka de
助けを呼んでいる 声がきこえる
tasuke o yonde iru koe ga kikoeru
たちあがれ 元気をだせ
tachiagare genki o dase
オアシスはちかいぞ
oashisu wa chikai zo
勇気の花がひらくとき
yūki no hana ga hiraku toki
ぼくが空をとんでいくから
boku ga sora o tonde iku kara
きっと君を助けるから
kitto kimi o tasukeru kara
Cuando florezca la flor del valor
En algún lugar desconocido y lejano
Alguien está llorando, se escucha su voz
No llores, no te rindas
Estoy aquí
Cuando florezca la flor del valor
Volaré por el cielo
Seguro que te salvaré
En el profundo valle donde el viento gira
Se escucha una voz llamándome
No temas, sigue adelante
La noche pronto amanecerá
Cuando florezca la flor del valor
Volaré por el cielo
Seguro que te salvaré
En medio del desierto rojo y seco
Se escucha una voz pidiendo ayuda
Levántate, saca tu energía
El oasis está cerca
Cuando florezca la flor del valor
Volaré por el cielo
Seguro que te salvaré