Moshimo Yuki Nara
いままでおとなのつもりでいた
ima made otona no tsumori de ita
このこいをするまでは
kono koi wo suru made wa
どうにもならないこんなきもち
dou ni mo naranai konna kimochi
わたしのどこにかくれてたんだろう
watashi no doko ni kakureteta n' darou
あいたいひとにはあえない
aitai hito ni wa aenai
なにげないわたしのひとことに
nanigenai watashi no hitokoto ni
わらってくれたときに
waratte kureta toki ni
もうすきだっただめだった
mou suki datta dame datta
"ずきん\"っておとがきこえたきがした
"zukin" tte oto ga kikoeta ki ga shita
あいたいひとにあいたいといえないKURISUMASU
aitai hito ni aitai to ienai KURISUMASU
おとなのほうがこいはせつない
otona no hou ga koi wa setsunai
はじめからかなわないことのほうがおおい
hajime kara kanawanai koto no hou ga ooi
だれにもいえない
dare ni mo ienai
ともだちにだってこのおもいはいえない
tomodachi ni datte kono omoi wa ienai
KURISUMASUがきゅうにきらいになる
KURISUMASU ga kyuu ni kirai ni naru
あなたはすでにだれかのもの
anata wa sude ni dareka no mono de
ふざけるかたわいないでんわいがいは
fuzakeru ka tawainai denwa igai wa
おもいでもふえていかないふえるはずもない
omoide mo fuete ikanai fueru hazu mo nai
あいたいひとにはぜったいあえないKURISUMASU
aitai hito ni wa zettai aenai KURISUMASU
repeat
repeat
KURISUMASUがきゅうにきらいになる
KURISUMASU ga kyuu ni kirai ni naru
きらきらかがやくまちみんなきせきねがうせいや
kirakira kagayaku machi minna kiseki negau seiya
おとなのほうがこいはずっとせつない
otona no hou ga koi wa zutto setsunai
はじめからかなわないことのほうがおおい
hajime kara kanawanai koto no hou ga ooi
だれにもいえない
dare ni mo ienai
すきなきもちはなにもかわりないのに
suki na kimochi wa nani mo kawari nai noni
KURISUMASUがきらいになるほど
KURISUMASU ga kirai ni naru hodo
けっきょくあめはみぞれまじり
kekkyoku ame wa mizoremajiri
にがわりするしかなく
nigawari suru shika naku
もしもゆきならゆきになったら
moshimo yuki nara yuki ni nattara
あきらめないってひそかにかけてた
akiramenai tte hisoka ni kaketeta
このおもいはもうこのままとけてきえてくただけ
kono omoi wa mou kono mama tokete kieteku dake
Dreams Come True
Dreams Come True
Si la nieve fuera nieve
Hasta ahora había pretendido ser adulta
Hasta que me enamoré
Estos sentimientos que no podían ser controlados
¿Dónde crees que estaban escondidos en mí?
No puedo ver a la persona que quiero ver
Cuando te reías de mis palabras sin importancia
Ya me gustabas, era inútil
Sentí que escuchaba un sonido de 'capucha'
No puedo decir que quiero ver a la persona que quiero ver en Navidad
* El amor es más doloroso para los adultos
Desde el principio, hay más cosas que no se cumplen
No puedo decírselo a nadie
Ni siquiera a mis amigos puedo contarles estos sentimientos
De repente, Navidad se convierte en algo que odio
Ya eres de alguien más
No puedo bromear ni ser descuidada, excepto por las llamadas telefónicas
Los recuerdos no desaparecen, no deberían aumentar
No puedo ver a la persona que quiero ver en Navidad de ninguna manera
* Repetir
De repente, Navidad se convierte en algo que odio
La ciudad brilla y todos desean un milagro en Nochebuena
El amor es siempre más doloroso para los adultos
Desde el principio, hay más cosas que no se cumplen
No puedo decírselo a nadie
Aunque mis sentimientos de amor no cambian en absoluto
Hasta el punto de odiar la Navidad
Al final, la lluvia se mezcla con la nieve
No hay más que resignarse
Si la nieve fuera nieve
Si se convirtiera en nieve
Secretamente juré que no me rendiría
Estos sentimientos simplemente se desvanecerán así
Dreams Come True
Escrita por: Miwa Yoshida