Não Somos Mais Um
Melhor deixar pra lá
Talvez o vento leve nossos medos, anseios, saudades, desejos
O tempo vai curar, pelo menos é o que dizem
Esses filmes, é simples, será que são reais?
Talvez a culpa seja do universo
Conspirando contra a gente ou será que é o inverso?
Talvez a culpa seja nossa mesmo
E a gente não consegue nem ao menos ser sinceros
Uuuuh, será que é tarde? Quem sabe?
Uuuuh, quebramos em partes
E nós dois não somos mais um!
Ya no somos uno más
Mejor dejarlo pasar
Quizás el viento se lleve nuestros miedos, anhelos, nostalgias, deseos
El tiempo sanará, al menos eso dicen
Estas películas, es simple, ¿será que son reales?
Quizás la culpa sea del universo
¿Conspirando en nuestra contra o será al revés?
Quizás la culpa sea nuestra
Y ni siquiera podemos ser sinceros
Uuuuh, ¿será tarde? ¿Quién sabe?
Uuuuh, nos rompimos en pedazos
¡Y ya no somos uno más!