Vices And Virtues
Now hear me all you victims
Come listen, gather around
For now we'll tell the story of four brothers in the ground
One died from the bottle though he wouldn't harm a fly
He froze in the south end alley
Behind a gin mill left to die
And another died by the bullet at the hand's of a sniper's gun
In the valley of the Nha-Trang for a war we never won
Whiskey, War, Suicide & Guns [x2]
The next one took his life
They said there was never any hope
He was shocked and institutionalized
Found hanging from a rope
And another son was shot again
But this time over drugs
There'll be no heroes welcome
For this small time city thug
One from the whiskey
One from the war
One by suicide
And another by the gun
Whiskey, War, Suicide & Guns
They took their lives, they took their sons
[x2]
One died from whiskey
And another in the war
One died by suicide
And the last one by the gun
Whiskey, War, Suicide & Guns
They took their lives, they took their sons
[x2]
Whiskey, War, Suicide & Guns
Vicios y Virtudes
Ahora escúchenme todos ustedes víctimas
Vengan, reúnanse
Porque ahora contaremos la historia de cuatro hermanos en el suelo
Uno murió por la botella aunque no lastimaría a una mosca
Se congeló en el callejón del extremo sur
Detrás de un bar abandonado para morir
Y otro murió por la bala de un francotirador
En el valle de Nha-Trang por una guerra que nunca ganamos
Whisky, Guerra, Suicidio y Armas [x2]
El siguiente se quitó la vida
Dijeron que nunca hubo esperanza
Fue shockeado e institucionalizado
Encontrado colgado de una soga
Y otro hijo fue baleado de nuevo
Pero esta vez por drogas
No habrá bienvenida de héroes
Para este matón de ciudad de poca monta
Uno por el whisky
Uno por la guerra
Uno por suicidio
Y otro por el arma
Whisky, Guerra, Suicidio y Armas
Se quitaron la vida, se llevaron a sus hijos
[x2]
Uno murió por whisky
Y otro en la guerra
Uno murió por suicidio
Y el último por el arma
Whisky, Guerra, Suicidio y Armas
Se quitaron la vida, se llevaron a sus hijos
[x2]
Whisky, Guerra, Suicidio y Armas