395px

Engañado por el Rock 'n' Roll

Drop's

Furare Kibun de Rock 'n' Roll

コールアスファルトきゅうな坂
Kooru asufaruto kyuu na saka
いきもつかずおもいきりあがる
Iki mo tsukazu omoikiri agaru
まるでいまにもくずれおちそうな
Marude ima ni mo kuzureochisou na
Loneliness
Loneliness
ふられきぶんならrock 'n' roll
Furare kibun nara rock 'n' roll
ヘッドフォンのボリュームをあげて
Heddofon no volume wo agete
よれていかれてかたでかぜきってmidnight
Yorete ikarete kata de kaze kitte midnight
なんにもいらないねよるはしたたかだね
Nannimo iranai ne yoru wa shitataka da ne
なみだもうそもでてきやしない
Namida mo uso mo dete ki ya shinai

Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
スイなナンバーきかせてもっと
Sui na nanbaa kikasete motto
たかがrock 'n' roll
Taka ga rock 'n' roll
されどrock 'n' roll
Saredo rock 'n' roll
リズムにあわせてばかげた恋をわらうの
Rizumu ni awasete bakageta koi wo warau no
ひそむようにほほえんだらわたしはダイナマイト
Hisomu you ni hohoendara watashi wa dainamaito

ほどうのすみによこたわるとけていけないかなしいゆきたち
Hodou no sumi ni yokotawaru tokete ikenai kanashii yukitachi
みじめによごれてこんやさいごの
Mijime ni yogorete konya saigo no
Loneliness
Loneliness
ふてくされてたたずめば
Futekusarete tatazumeba
あたまのなかわけのわからない
Atama no naka wake no wakaranai
ことばやbeatがなりっぱなしのmidnight
Kotoba ya beat ga narippanashi no midnight
どうぞしあわせになってほしいなんて
Douzo shiawase ni natte hoshii nante
しおらしいおんなじゃないわ
Shiorashii onna ja nai wa

Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
はでなナンバーならしてずっと
Hade na nanbaa narashite zutto
たかがrock 'n' roll
Taka ga rock 'n' roll
されどrock 'n' roll
Saredo rock 'n' roll
かかとをならしてみかえすつもりよいつか
Kakato wo narashite mikaesu tsumori yo itsuka
ひそむようにいきをとめるわたしはダイナマイト
Hisomu you ni iki wo tomeru watashi wa dainamaito
さいごのさいごまでつらぬいてみせて
Saigo no saigo made tsuranuite misete
あなたがえらんだあいならば
Anata ga eranda ai naraba

Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
Don't stop
Don't stop
Don't stop the music
Don't stop the music
スイなナンバーきかせてもっと
Sui na nanbaa kikasete motto
たかがrock 'n' roll
Taka ga rock 'n' roll
されどrock 'n' roll
Saredo rock 'n' roll
こんやはあさまで恋をだきしめていたい
Konya wa asa made koi wo dakishimete itai
ひそむようにかがやいてるこころはダイナマイト
Hisomu you ni kagayaiteru kokoro wa dainamaito

Engañado por el Rock 'n' Roll

En una colina fría y áspera
Sin aliento, subo con todas mis fuerzas
Como si en este momento todo estuviera a punto de derrumbarse
Soledad
Si me siento engañado, rock 'n' roll
Sube el volumen de los auriculares
Dejándome llevar, cortando el viento con los hombros a medianoche
No necesito nada, la noche es tranquila
Las lágrimas y las mentiras no salen

No pares
No pares la música
No pares
No pares la música
Hazme escuchar un número rápido
Alto, rock 'n' roll
Aunque sea rock 'n' roll
Riendo de un amor estúpido que coincide con el ritmo
Si sonrío en silencio, soy una dinamita

En la esquina de la calle, tristes nieves que no pueden derretirse
Ensuciadas miserablemente, esta noche es la última
Soledad
Si me quedo parada siendo empujada
En mi cabeza, no entiendo nada
Las palabras y el ritmo son incomprensibles a medianoche
Por favor, no digas que quieres ser feliz
No soy una mujer tímida

No pares
No pares la música
No pares
No pares la música
Haz sonar un número llamativo todo el tiempo
Alto, rock 'n' roll
Aunque sea rock 'n' roll
Planeando dar la vuelta con los tacones algún día
Si detengo mi respiración en silencio, soy una dinamita
Atraviesa hasta el final, muéstrame
Si el amor que elegiste es real

No pares
No pares la música
No pares
No pares la música
Hazme escuchar un número rápido
Alto, rock 'n' roll
Aunque sea rock 'n' roll
Esta noche quiero abrazar el amor hasta la mañana
Mi corazón brilla en silencio, soy una dinamita

Escrita por: