395px

Te Dar la Luna

Drowmonte

Te Dar a Lua

Você me apoiou quando eu precisei
Você me mostrou o amor quando esqueci
Me ajudou a lutar quando eu desisti
E me fez rir quando eu estava triste

Cê é, cê é a razão pela qual eu aguento a dor
Cê é, cê é a razão pela qual minha cabeça ainda não afundou
E se eu pudesse a lua pegar, ah, daria pra você
E se a morte quisesse te ter, daria minha vida no lugar

Cê é, cê é a razão pela qual eu, aguento a dor
Cê é, cê é a razão pela qual minha cabeça ainda não afundou
E se eu pudesse a lua pegar, ah, daria pra você
E se a morte quisesse te ter, daria minha vida no lugar

Cê é, cê é
Cê é, cê é (yeah)
Cê é, cê é, cê é
Cê é, cê é (yeah)

Cê é, cê é a razão pela qual eu aguento a dor
Cê é, cê é a razão pela qual minha cabeça ainda não afundou
E se eu pudesse a lua pegar, ah, daria pra você
E se a morte quisesse te ter, daria minha vida no lugar

Te Dar la Luna

Me apoyaste cuando lo necesité
Me mostraste amor cuando olvidé
Me ayudaste a luchar cuando me rendí
Y me hiciste reír cuando estaba triste

Tú eres, tú eres la razón por la que aguanto el dolor
Tú eres, tú eres la razón por la que mi cabeza aún no ha caído
Y si pudiera alcanzar la luna, ah, te la daría a ti
Y si la muerte quisiera tenerte, daría mi vida en tu lugar

Tú eres, tú eres la razón por la que aguanto el dolor
Tú eres, tú eres la razón por la que mi cabeza aún no ha caído
Y si pudiera alcanzar la luna, ah, te la daría a ti
Y si la muerte quisiera tenerte, daría mi vida en tu lugar

Tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres (sí)
Tú eres, tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres (sí)

Tú eres, tú eres la razón por la que aguanto el dolor
Tú eres, tú eres la razón por la que mi cabeza aún no ha caído
Y si pudiera alcanzar la luna, ah, te la daría a ti
Y si la muerte quisiera tenerte, daría mi vida en tu lugar

Escrita por: Drowmonte