395px

Nana de Zorro

Dr. Stell

Foxy Lullaby

There once was a boy
A robotic boy
With a crank sticking out of his brain
He never performed
With sadness or joy
He was just simply programmed to sing

So he sang
So he sang
So he sang
So he sang

Until one day

With no one around
This robot fell down
And the crank it broke off of his head
With the jar to his hard drive
He felt all alive
The old robot he used to be dead

There was rage in his brain!
There was pain in his frame!
There was love, there was hunger and strife!
He felt lonely, rejected at times disconnected!
No answer to the meaning of life!

So he sang
So he sang
So he sang
So he sang

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
Traveled the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Nana de Zorro

Hubo una vez un niño
Un niño robótico
Con una manivela sobresaliendo de su cerebro
Nunca actuaba
Con tristeza o alegría
Simplemente estaba programado para cantar

Así que cantaba
Así que cantaba
Así que cantaba
Así que cantaba

Hasta que un día

Sin nadie alrededor
Este robot cayó
Y la manivela se rompió de su cabeza
Con el tarro a su disco duro
Se sintió completamente vivo
El viejo robot que solía estar muerto

¡Había rabia en su cerebro!
¡Había dolor en su estructura!
¡Había amor, había hambre y lucha!
Se sentía solo, rechazado a veces desconectado
¡Sin respuesta al significado de la vida!

Así que cantaba
Así que cantaba
Así que cantaba
Así que cantaba

Los dulces sueños están hechos de esto
¿Quién soy yo para estar en desacuerdo?
Viajé por el mundo y los siete mares
Todos están buscando algo

Escrita por: