395px

Himmel zu unseren Füßen

Drudkh

Skies At Our Feet

Valleys fall and cuddle up to feet
Mountains have recoiled,
Snowstorms wait
Our resilient pace and firm
Ground of roads
Meets us with a groan of obedience.

Will we reach, will we tear off
His skyline and these clouds of rosy?!
And lank wing is singing on my sword
With its mighty breast.

We came. We faced respect and fear,
Having overcome swamps,
Thickets and hills
We brought in our squint eyes
Our skies of green and blue.

We didn't perceive the joy.
Their endearments
Were impulsive and peculiar
We darted away, prepared and leaved
Everywhere around us the lands
Where more southern

And even now these children run away
To the mountains like wolf-cubs
And under their brow
There are blue lakes,
Restless of waves and immense of expanse.

Himmel zu unseren Füßen

Täler fallen und kuscheln sich an die Füße
Berge haben sich zurückgezogen,
Schneestürme warten
Unser widerstandsfähiger Schritt und fest
Boden der Straßen
Begrüßt uns mit einem Stöhnen der Gehorsamkeit.

Werden wir erreichen, werden wir abreißen
Seinen Horizont und diese rosigen Wolken?!
Und der schlaffe Flügel singt auf meinem Schwert
Mit seiner mächtigen Brust.

Wir kamen. Wir stellten uns Respekt und Angst,
Haben Sümpfe überwunden,
Dickichte und Hügel
Wir brachten in unsere schielenden Augen
Unsere Himmel aus Grün und Blau.

Wir haben die Freude nicht wahrgenommen.
Ihre Zuneigungen
Waren impulsiv und eigenartig
Wir sind davongestürzt, vorbereitet und haben uns entfernt
Überall um uns die Länder
Die weiter südlich liegen.

Und selbst jetzt rennen diese Kinder weg
Zu den Bergen wie Wolfjungen
Und unter ihrer Stirn
Gibt es blaue Seen,
Unruhig von Wellen und unermesslich in der Weite.

Escrita por: