395px

Einsamkeit

Drudkh

Solitude

My thoughts, my thoughts,
I am in grief with you!
What for were you lined up on a paper
With a sad rows?..
Why has not the wind dispelled you
In steppe, like a dust?
Why has not the grief lulled you,
Like its child?
Because the grief has begotten you on light, on laughter.
Tears watered... Why have not flooded,
Have not taken out in the sea, have not washed away in the field?.
People would not ask - what hurts me?
Would not ask, what for I damn my destiny,
Why does the world make me sick? "there is nothing to do"...

With grief
I can’t summon my destiny,
Because I already don’t have it.
Let wicked creatures live three days -
I will hide them,
I will hide a fierce snake
Near my heart,
Enemies will not see,
Like the grief laughs...
Let the thought, as a raven,
Flies and croaks,
And the heart, as a nightingale,
Chirps and cries
Secretly - people will not see,
And will not laugh too...
Do not wipe my tears,
Let it flow,
And water somebody’s field
Each day and night,
Until… until another’s sand
Will cover eyes...

Einsamkeit

Meine Gedanken, meine Gedanken,
Ich bin mit dir in Trauer!
Wofür hast du dich auf ein Blatt Papier gereiht
In traurigen Reihen?..
Warum hat der Wind dich nicht vertrieben
In die Steppe, wie einen Staub?
Warum hat die Trauer dich nicht beruhigt,
Wie ihr Kind?
Weil die Trauer dich ins Licht, ins Lachen geboren hat.
Tränen haben gegossen... Warum sind sie nicht überflutet,
Haben nicht ins Meer getragen, haben nicht auf dem Feld weggespült?.
Die Menschen würden nicht fragen - was schmerzt mich?
Würden nicht fragen, wofür ich mein Schicksal verfluche,
Warum mich die Welt krank macht? "Es gibt nichts zu tun"...

Mit Trauer
Kann ich mein Schicksal nicht herbeirufen,
Weil ich es schon nicht mehr habe.
Lass böse Kreaturen drei Tage leben -
Ich werde sie verstecken,
Ich werde eine wilde Schlange verstecken
Nahe meinem Herzen,
Feinde werden es nicht sehen,
Wie die Trauer lacht...
Lass den Gedanken, wie einen Raben,
Fliegen und krächzen,
Und das Herz, wie eine Nachtigall,
Zwitschern und weinen
Heimlich - die Menschen werden es nicht sehen,
Und werden auch nicht lachen...
Wische meine Tränen nicht weg,
Lass sie fließen,
Und bewässere jemandes Feld
Jeden Tag und jede Nacht,
Bis... bis der Sand eines anderen
Die Augen bedeckt...

Escrita por: