Ministrel
Your sing enchants all existing soul in this Middle Land
Your poetry crosses the hearts of the brave warriors of the kingdom.
Still that the wizards have the endless force,
Your strengh lies beyond the reach of sacred hills...
Minstrel and his power, to the twilight, the birds will fly in direction to the horizon
The breeze falls as a feeling that came from this magic land
Fairies´ land in my life rebirth with the sing of minstrel…
In people´ legends his exalted name is craved,
As bards, your poetries are magic, rocks spilling tears as sad maidens ..
His emerald harp calls wind, the flowers and the hills in this valley of the fairies...
Let all peregrination continues for the great forests of the sacred harp...
Trovador
Tu canto encanta a todas las almas existentes en esta Tierra Media
Tu poesía atraviesa los corazones de los valientes guerreros del reino.
Aunque los magos tengan una fuerza interminable,
Tu fortaleza yace más allá del alcance de las colinas sagradas...
Trovador y su poder, al crepúsculo, los pájaros volarán en dirección al horizonte
La brisa cae como un sentimiento que proviene de esta tierra mágica
La tierra de las hadas renace en mi vida con el canto del trovador...
En las leyendas de la gente su nombre exaltado es anhelado,
Como bardos, tus poesías son mágicas, las rocas derramando lágrimas como doncellas tristes...
Su arpa esmeralda llama al viento, a las flores y a las colinas en este valle de las hadas...
Que toda peregrinación continúe por los grandes bosques del arpa sagrada...
Escrita por: Leandro Morelli