Moth
You deal them cards like a violin
I'm stringing Viola on a Davis ting
Getting sentimental on a broken wing
I'm just getting settled in the den
Making my amends
With the devil in the ends
Uzumaki spiral, Ice bezel friend
Uzumaki viral, I was traveling
Then I crescendo, then I crescendo
Bigger in the end
I swear that I'm the man in the tower
I got a lawn chair
To watch the bloom of the hours
You got a Moncler
I wear the stink of the flowers
While all these Big Ben butterflies spring to devour
I swear that I'm the man in the tower
I got a lawn chair
To watch the bloom of the hours
You got a Moncler
You wear the stink of the flowers
I got them Big Ben butterflies
Spring to the hours
Converse, kick me in your mug
Pink piranha bite on the blisters of your tongue
Tint my windows black, park it out front
Barking 'cause the drugs and the genie in my lungs
Swish that snug
Swish swish, that's love
Give me kisses slurpy like a leopard or a slug
Whispers from a scanty bat
Batty bug tug
Batty bug rug
Had her cradled in a hug
Tap tap bands
No romance from the man dem lance
Ring ring ring no chance
Win win win dem pants
No advance dem gyal dey glance
Want my loot dem neeks they prance
Want dem boots too chic they chance
Wash your hands
Lady Leshurr make dem dance
Lance a lot of naught
Cheeks of beaten rocks
Vans no boot on marks (Yeah)
Cheeky way too smart
Peaks of sweets and silver parts (Yeah)
Snakes that travel dark
Don't you run, don't you dart
Don't you spar, don't you run
Don't you travel and embark
I swear that I'm the man in the tower
I got a lawn chair
To watch the bloom of the hours
You got a Moncler
I wear the stink of the flowers
You got them Big Ben butterflies
Spring to devour
I swear that I'm the man of the hour
I got a lawn chair
To watch the bloom of the flowers
You got a Moncler
I wear the stink and the power
You watch dem big batty gyals
Spring up to them vowels
You deal them cards like a violin
I'm stringing Viola on a Davis ting
Getting sentimental on a broken wing
I'm just getting settled in the den
Making my amends
With the devil in the ends
Uzumaki spiral, Ice bezel friend
Uzumaki viral, I was traveling
Then I crescendo then I crescendo
Bigger in the end
Motten
Du teilst die Karten wie ein Geigenbogen
Ich stimme die Viola auf einen Davis-Ton
Werde sentimental auf einem gebrochenen Flügel
Ich gewöhne mich gerade im Wohnzimmer ein
Mache meine Wiedergutmachungen
Mit dem Teufel in den Ecken
Uzumaki-Spirale, Eis-Umrandungsfreund
Uzumaki viral, ich war unterwegs
Dann steig ich auf, dann steig ich auf
Größer am Ende
Ich schwöre, ich bin der Mann im Turm
Ich hab einen Liegestuhl
Um die Blüte der Stunden zu beobachten
Du hast einen Moncler
Ich trage den Gestank der Blumen
Während all diese Big Ben-Schmetterlinge aufblühen, um zu verschlingen
Ich schwöre, ich bin der Mann im Turm
Ich hab einen Liegestuhl
Um die Blüte der Stunden zu beobachten
Du hast einen Moncler
Du trägst den Gestank der Blumen
Ich hab die Big Ben-Schmetterlinge
Die zur Stunde aufblühen
Converse, tritt mir ins Gesicht
Rosa Piranha beißt in die Blasen deiner Zunge
Färbe meine Fenster schwarz, parke es vorne
Bellen, weil die Drogen und der Flaschengeist in meinen Lungen
Swish das eng
Swish swish, das ist Liebe
Gib mir Küsse, schmatzend wie ein Leopard oder eine Schnecke
Flüstern von einer spärlichen Fledermaus
Fledermaus-Bug zieht
Fledermaus-Bug-Teppich
Hatte sie in einer Umarmung gewiegt
Tap tap Bands
Keine Romantik von den Jungs
Klingeling, keine Chance
Gewinn, gewinn, gewinn die Hosen
Kein Vorankommen, die Mädels schauen
Wollen meine Beute, die Neeks tanzen
Wollen auch die Stiefel, zu schick, sie wagen
Wasch dir die Hände
Lady Leshurr lässt sie tanzen
Lance eine Menge Unfug
Wangen aus geschlagenem Stein
Vans, keine Stiefel auf den Spuren (Ja)
Frech, viel zu schlau
Gipfel aus Süßigkeiten und silbernen Teilen (Ja)
Schlangen, die im Dunkeln reisen
Lauf nicht weg, spring nicht
Kämpf nicht, lauf nicht
Reise nicht und begib dich nicht auf den Weg
Ich schwöre, ich bin der Mann im Turm
Ich hab einen Liegestuhl
Um die Blüte der Stunden zu beobachten
Du hast einen Moncler
Ich trage den Gestank der Blumen
Du hast die Big Ben-Schmetterlinge
Die aufblühen, um zu verschlingen
Ich schwöre, ich bin der Mann der Stunde
Ich hab einen Liegestuhl
Um die Blüte der Blumen zu beobachten
Du hast einen Moncler
Ich trage den Gestank und die Macht
Du beobachtest die großen Mädels
Die zu den Vokalen aufblühen
Du teilst die Karten wie ein Geigenbogen
Ich stimme die Viola auf einen Davis-Ton
Werde sentimental auf einem gebrochenen Flügel
Ich gewöhne mich gerade im Wohnzimmer ein
Mache meine Wiedergutmachungen
Mit dem Teufel in den Ecken
Uzumaki-Spirale, Eis-Umrandungsfreund
Uzumaki viral, ich war unterwegs
Dann steig ich auf, dann steig ich auf
Größer am Ende