395px

Spaanse Dame

The Dubliners

Spanish Lady

As I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night
Who should I spy, but a Spanish Lady
Washing her feet by the candlelight
First she washed them, then she dried them
Over a fire of amber coals
In all me life I ne'er did see, a maid so sweet about the soul

Whack for the Too Rye Ooh Ray Lady
Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye

As I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight
Who should I spy but the Spanish Lady
Brushing her hair in the broad daylight
First she brushed it, then she tossed it
On her lap was a silver comb
In all me life I ne'er did see, a maid so fair since I did roam

As I returned to Dublin City, as the Sun began to set
Who should I spy but a Spanish lady
Catching a moth, in a golden net
First she saw me, then she fled me
Lifted her petticoats o'er her knee
In all me life I ne'er did see, a maid so fair as the Spanish Lady

Ive wandered North, and I have wonder South
Through Stoney Barter and Patricks Close
Up and around, by the Gloucester Diamond
And back by Napper Tandys' house
Auld age has laid her hands on me
Cold as a fire of ashy coals
But, there is the love of me Spanish Lady, a maid so sweet about the soul

Spaanse Dame

Toen ik door Dublin City kwam, om twaalf uur 's nachts
Wie zag ik daar, maar een Spaanse Dame
Haar voeten wast ze bij het kaarslicht
Eerst waste ze ze, toen droogde ze ze
Boven een vuur van amberkleurige kolen
In heel mijn leven heb ik nooit gezien, een meid zo zoet van ziel

Hé voor de Teerij Oeh Ray Dame
Hé voor de Teerij Oeh Rij Aye

Toen ik terugkwam door Dublin City om half negen
Wie zag ik daar, maar de Spaanse Dame
Haar haar borstelt ze in het volle daglicht
Eerst borstelde ze het, toen gooide ze het
Op haar schoot lag een zilveren kam
In heel mijn leven heb ik nooit gezien, een meid zo mooi sinds ik rondzwierf

Toen ik terugkeerde naar Dublin City, terwijl de zon begon te zakken
Wie zag ik daar, maar een Spaanse dame
Die een mot ving, in een gouden net
Eerst zag ze me, toen vluchtte ze van me
Hief haar onderrok over haar knie
In heel mijn leven heb ik nooit gezien, een meid zo mooi als de Spaanse Dame

Ik heb het noorden verkend, en ik heb het zuiden verwonderd
Door Stoney Barter en Patricks Close
Om en rond, bij de Gloucester Diamond
En terug langs het huis van Napper Tandy
Oude leeftijd heeft haar handen op me gelegd
Koud als een vuur van asachtige kolen
Maar, daar is de liefde van mijn Spaanse Dame, een meid zo zoet van ziel

Escrita por: Jörgen Elofsson