395px

Hambre

Duel Jewel

Shoku

Moon light しかけた糸罠に
Moon light shikaketa ito wana ni
Lime light それはひらひら揺らぎ
Lime light sore wa hira hira agaki
僕は目覚めちぎれたをうずめた
Boku wa mezame chigireta wo uzumeta

月も白い夜に輝く糸白
Tsuki mo shiroi yoru ni kagayaku ito haku
醜い僕を見て好きと言いなさい
Minikui boku wo mite suki to iinasai

嫌い嫌い嫌い嫌い
Kirai kirai kirai kirai
ふう烈層触絶回離...歪む声
Fuu retsu shoku zetsu kairi... yugamu koe

虚ろな瞳から溢れ出す絶望の涙に
Utsuro na hitomi kara afuredasu zetsubou no namida ni
僕が映った妖しくも汚らわしい毒雲
Boku ga utsutta ayashiku mo kegarawashii doku kumo

Moon shower 愛されぬのならば
Moon shower aisarenuno naraba
Lime shower なぜに僕はここに生まれた
Lime shower naze ni boku wa koko ni umareta

強絶される痛みに耐えきれず僕は
Kyozetsu sareru itami ni taekirezu boku wa
逃れ逃れここに糸を張りました
Nogare nogare koko ni ito wo harimashita

嫌い嫌い嫌い嫌い
Kirai kirai kirai kirai
ふう烈層触絶回離...歪む声
Fuu retsu shoku zetsu kairi... yugamu koe

いつかは僕のこと好きになってくれるよね
Itsuka wa boku no koto suki ni natte kureru yo ne
もう意識も絶えたそれに向けて語るけど
Mou ishiki mo taeta sore ni mukete kataru kedo
虚ろな瞳から溢れ出す絶望の涙に
Utsuro na hitomi kara afuredasu zetsubou no namida ni
僕が映った妖しくも汚らわしい毒雲
Boku ga utsutta ayashiku mo kegarawashii doku kumo

Hambre

Luz de luna atrapada en una red
Luz de lima, se agita y se retuerce
Despierto, enterrando mi desgarrado ser

La luna brilla en la noche blanca
Mira mi fealdad y di que me amas

Odio, odio, odio, odio...
Hambre, sed, deseo, anhelo... una voz distorsionada

Desde unos ojos vacíos, lágrimas de desesperación desbordadas
Me reflejo, un venenoso y sospechoso nudo de seda

Si me amaras bajo la lluvia de luna
¿Por qué demonios nací aquí?

Incapaz de soportar el dolor de ser rechazado
Huyo, huyo, aquí es donde corto el hilo

Odio, odio, odio, odio...
Hambre, sed, deseo, anhelo... una voz distorsionada

Algún día, ¿me amarás a mí también?
Ya no puedo soportarlo, pero hablo hacia eso...
Desde unos ojos vacíos, lágrimas de desesperación desbordadas
Me reflejo, un venenoso y sospechoso nudo de seda

Escrita por: Shun, Hayato