395px

En el lugar donde brilla el sol

DuelJewel

Hi No Ataru Basho

ひのあたるばしょできみをだきしめたあのとき
Hi no ataru basho de kimi wo dakishimeta ano toki
たんじゅんすぎるけどなにかがかわっていくそんなきがしたんだ
Tanjun sugiru kedo nanika ga kawatteiku sonna ki ga shitan da

ひのとどかぬばしょでこれがすべてとあきらめてた
Hi no todokanu basho de kore ga subete to akirameteta
つよがってばかりのひびをはずかしくおもうよ
Tsuyo gatte bakari no hibi wo hazukashiku omou yo

きのうまであこがれてたきみはぼくのうでのなかにいる
Kinou made akogareteta kimi wa boku no ude no naka ni iru
ふあんもきぼうもこのむねにゆめならさめないで
Fuan mo kibou mo kono mune ni yume nara samenaide

BAI BAIするたびあすはもっときみをかんじられるように
BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi wo kanjirareru you ni
あえないじかんがあるといまはおもえるのです
Aenai jikan ga aru to ima wa omoeru no desu
ぜったいなんてことばはむせきにんですきじゃないのだけれど
Zettai nante kotoba wa museki nin de suki janai no dakeredo
そんなきもちになれるほどぼくはきみがすきです
Sonna kimochi ni nareru hodo boku wa kimi ga suki desu

さあはじまりましたふたりのSUTOORI
Saa hajimarimashita futari no SUTOORI
まさかのてんかいやっぱSuddenly?
Masaka no tenkai yappa suddenly ?
おれらはおれらであいしあおうぜBaby
Orera wa orera de aishiaou ze Baby
はらのそこからこえでそうぜReady?
Hara no soko kara koe desou ze Ready ?

NYUUSUをつければいちもくりょうぜん
NYUUSU wo tsukereba ichimoku ryouzen
かなしいわだいにふるえるしゃかい
Kanashii wadai ni furueru shakai
どいつもこいつもそろいもそろって
Doitsu mo koitsu mo soroi mo sorotte
しんださかなのようなめをしてる
Shinda sakana no you na me wo shiteru
きみがほしいのはあいだちがうか
Kimi ga hoshii no wa ai da chigau ka ?
しんじきれるのはあいだちがうか
Shinjikireru no wa ai da chigau ka ?
じゅくふくしようぜふたりがであったきせきを
Jukufuku shiyou ze futari ga deatta kiseki wo

このさきけついがくずれふたりこわれそうになったとき
Kono saki ketsui ga kuzure futari koware sou ni natta toki
こんきょうのないじしんにあふれているきょうをおもいだせるように
Konkyou no nai jishin ni afureteiru kyou wo omoidaseru you ni

BAI BAIするたびあすはもっときみとわらいあえるように
BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi to warai aeru you ni
あえないじかんがあるといまもおもえるのです
Aenai jikan ga aru to ima mo omoeru no desu
たまにこまらせてみたりきずつけたりまたなかなおりしたり
Tama ni komarasete mitari kizutsuketari mata nakanaori shitari
じかんのながれるともにふたりかわりゆくけど
Jikan no nagareru to tomo ni futari kawari yuku kedo

ふたりあるいたじかんにむだなどあるはずもなく
Futari aruita jikan ni muda nado aru hazu mo naku
たがいをおもいあえるかぎりひはさすのです
Tagai wo omoi aeru kagiri hi wa sasu no desu

En el lugar donde brilla el sol

En el lugar donde brilla el sol te abracé en aquel momento
Demasiado simple, pero sentí que algo estaba cambiando

En el lugar donde no llega el sol, me había resignado a todo
Solo pienso en los días en los que me sentía fuerte

Hasta ayer te admiraba, estabas en mis brazos
La ansiedad y la esperanza, en este corazón, no despiertes si es un sueño

Cada vez que nos despedimos, quiero sentirte más mañana
Ahora puedo pensar en los momentos en que no podemos vernos
Absolutamente no me gustan las palabras sin sentido, pero
Me gustas tanto como para sentirme así

Ahora comenzamos nuestra historia juntos
¿Un desarrollo inesperado, de repente?
Nos amaremos nosotros mismos, baby
¿Listos para escuchar desde lo más profundo de nuestro ser?

Si escuchas las noticias, todo es un caos
Una sociedad temblando ante temas tristes
Alemania, Italia, todos juntos
Mirando como peces muertos
¿Lo que quieres es amor, verdad?
¿Lo que crees es amor, verdad?
Vamos a agradecer el milagro de habernos encontrado

En el futuro, cuando nuestra determinación se desmorone y parezca que ambos estamos a punto de romper
Para recordar el día lleno de confianza sin precedentes

Cada vez que nos despedimos, quiero reír contigo más mañana
Aún ahora puedo pensar en los momentos en que no podemos vernos
A veces nos complicamos, nos lastimamos, nos reconciliamos
El tiempo pasa y juntos cambiamos, pero

El tiempo que caminamos juntos no debería haber sido en vano
Mientras podamos recordarnos mutuamente, el sol brillará