tô-que-tô
Tô-que-tô
Guilherme silva, mariel, jhony e duêmio
Estou estou ligando para minha amada
Pois a saudade já me apertou,
Não vejo a hora de chegar em casa
Prá ganhar os beijos do meu grande amor
Eu não consigo mais viver sózinho
O seu carinho me enfeitiçou
Meu coração está ficando em brasa,
Vou cedo prá casa, que hoje, eu tô-que-tô.
Deixe dois copos encima da mesa,
Põe a cerveja no congelador,
Quero tirar as horas atrasadas
Mande a criançada dormir no vovô
E deixe a luz do quarto apagada,
Espere acordada, que hoje, eu tô-que-tô.
Estou ligando para minha amada, etc...
Eu vou fazer voce de meu lençól
Faça de conta que sou o cobertor
Hoje, eu quero acender suas chamas,
Te levar prá cama e fazer amor,
Tchau paixão, estou desligando,
Fique me esperando, que hoje, eu tô-que-tô. (bis).
Vicente lopes farnézio (duêmio)
A toda marcha
A toda marcha
Guilherme Silva, Mariel, Jhony y Duêmio
Estoy llamando a mi amada
Porque la nostalgia ya me aprieta,
No veo la hora de llegar a casa
Para recibir los besos de mi gran amor
Ya no puedo vivir solo
Tu cariño me hechizó
Mi corazón está ardiendo,
Voy temprano a casa, que hoy, estoy a toda marcha.
Deja dos vasos en la mesa,
Pon la cerveza en el congelador,
Quiero recuperar las horas perdidas
Haz que los niños duerman en casa de los abuelos
Y deja la luz del cuarto apagada,
Espera despierta, que hoy, estoy a toda marcha.
Estoy llamando a mi amada, etc...
Voy a hacerte mi sábana
Haz como si fuera la manta
Hoy, quiero encender tus llamas,
Llevarte a la cama y hacer el amor,
Adiós pasión, estoy colgando,
Quédate esperándome,
que hoy, estoy a toda marcha. (bis).
Vicente Lopes Farnézio (Duêmio)