395px

RUF MICH VIELLEICHT AN

Duki

CALL ME MAYBE

Ah, ey
Baby, no le hagas caso a los bobo' que te hablan mal de mí
Que yo estoy pensándote todo' los día', daily
Sabé' que estoy de gira, si me extraña', call me, maybe
Si tené' noticia', buena' o mala', call me, baby

No escuches a esos bobo' que solo te hablan mal de mí
Nuestro amor es pesado, para mí es algo heavy
Llevame donde quiera', para vos siempre estoy ready
Cuando apunta la cámara, me siento en una peli

Baby, no le hagas caso a los bobo' que te hablan mal de mí
Que yo estoy pensándote todo' los día', daily
Sabé' que estoy de gira, si me extraña', call me, maybe
Si tené' noticia', buena' o mala', call me, baby

No escuches a esos bobo' que solo te hablan mal de mí
Nuestro amor es pesado, para mí es algo heavy
Llevame donde quiera', para vos siempre estoy ready
Cuando apunta la cámara, me siento en una peli (¡Duko!)

Los hotele' cinco estrellas, y tu cuerpo, cien estrellas
Amo cada una de ella', yeah-eh
Y nosotro', dos estrella', de esa' que no se estrellan
Muy diferentes a ella', yeah-eh

Estar lejos es difícil
Ser nosotro' no es tan fácil
No-no-no, no-no-no, no

Estar lejos es difícil
Ser nosotro' no es tan fácil
No-no-no, no-no-no, no

Call me, maybe, si me extraña'
Call me, baby, si me estás pensando
Call me, maybe, tené' noticia'
Call me, maybe, call me, baby
Call me, call me, yeah

Baby, no le hagas caso a los bobo' que te hablan mal de mí
Que yo estoy pensándote todo' los día', daily
Sabé' que estoy de gira, si me extraña', call me, maybe
Si tené' noticia', buena' o mala', call me, baby

No escuches a esos bobo' que solo te hablan mal de mí
Nuestro amor es pesado, para mí es algo heavy
Llevame donde quiera', para vos siempre estoy ready
Cuando apunta la cámara, me siento en una peli

De-de-dejé de confiar en ello' porque ahora confío en mí
Quiero que sepan que e' verdad si digo que mato por ti
Sabía que te iba a flechar desde el día que te conocí
Lo dije una noche acostado en la cama y me lo repetí

Call me, maybe, si me extraña'
Call me, baby, si me estás pensando
Call me, maybe, tené' noticia'
Call me, maybe, call me, baby
Call me, call me, yeah

Baby, no le hagas caso a los bobo' que te hablan mal de mí
Que yo estoy pensándote todo' los día', daily
Sabé' que estoy de gira, si me extraña', call me, maybe
Si tené' noticia', buena' o mala', call me, baby

No escuches a esos bobo' que solo te hablan mal de mí
Nuestro amor es pesado, para mí es algo heavy
Llevame donde quiera', para vos siempre estoy ready
Cuando apunta la cámara, me siento en una peli

(Estar lejos es difícil)
(Ser nosotro' no es tan fácil)
(No-no-no, no-no-no, no) (¡Sike!)

(Estar lejos es difícil)
(Ser nosotro' no es tan fácil)
(No-no-no, no-no-no, no)

RUF MICH VIELLEICHT AN

Ah, ey
Baby, hör nicht auf die Idioten, die schlecht über mich reden
Denn ich denke jeden Tag an dich, täglich
Weißt du, ich bin auf Tour, wenn du mich vermisst, ruf mich vielleicht an
Wenn du Neuigkeiten hast, gute oder schlechte, ruf mich, Baby

Hör nicht auf die Idioten, die nur schlecht über mich reden
Unsere Liebe ist stark, für mich ist das etwas Besonderes
Bring mich überall hin, für dich bin ich immer bereit
Wenn die Kamera draufhält, fühle ich mich wie in einem Film

Baby, hör nicht auf die Idioten, die schlecht über mich reden
Denn ich denke jeden Tag an dich, täglich
Weißt du, ich bin auf Tour, wenn du mich vermisst, ruf mich vielleicht an
Wenn du Neuigkeiten hast, gute oder schlechte, ruf mich, Baby

Hör nicht auf die Idioten, die nur schlecht über mich reden
Unsere Liebe ist stark, für mich ist das etwas Besonderes
Bring mich überall hin, für dich bin ich immer bereit
Wenn die Kamera draufhält, fühle ich mich wie in einem Film (Duko!)

Die fünf Sterne Hotels und dein Körper, hundert Sterne
Ich liebe jede einzelne von ihnen, ja-eh
Und wir, zwei Sterne, die nicht zerbrechen
Ganz anders als die anderen, ja-eh

Weg zu sein ist schwer
Wir zu sein ist nicht so einfach
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein

Weg zu sein ist schwer
Wir zu sein ist nicht so einfach
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein

Ruf mich vielleicht an, wenn du mich vermisst
Ruf mich, Baby, wenn du an mich denkst
Ruf mich vielleicht an, wenn du Neuigkeiten hast
Ruf mich vielleicht an, ruf mich, Baby
Ruf mich, ruf mich, ja

Baby, hör nicht auf die Idioten, die schlecht über mich reden
Denn ich denke jeden Tag an dich, täglich
Weißt du, ich bin auf Tour, wenn du mich vermisst, ruf mich vielleicht an
Wenn du Neuigkeiten hast, gute oder schlechte, ruf mich, Baby

Hör nicht auf die Idioten, die nur schlecht über mich reden
Unsere Liebe ist stark, für mich ist das etwas Besonderes
Bring mich überall hin, für dich bin ich immer bereit
Wenn die Kamera draufhält, fühle ich mich wie in einem Film

Ich habe aufgehört, ihnen zu vertrauen, denn jetzt vertraue ich mir
Ich will, dass sie wissen, dass es wahr ist, wenn ich sage, ich würde für dich kämpfen
Ich wusste, dass ich mich in dich verlieben würde, seit dem Tag, an dem ich dich traf
Ich sagte es eine Nacht im Bett und wiederholte es mir selbst

Ruf mich vielleicht an, wenn du mich vermisst
Ruf mich, Baby, wenn du an mich denkst
Ruf mich vielleicht an, wenn du Neuigkeiten hast
Ruf mich vielleicht an, ruf mich, Baby
Ruf mich, ruf mich, ja

Baby, hör nicht auf die Idioten, die schlecht über mich reden
Denn ich denke jeden Tag an dich, täglich
Weißt du, ich bin auf Tour, wenn du mich vermisst, ruf mich vielleicht an
Wenn du Neuigkeiten hast, gute oder schlechte, ruf mich, Baby

Hör nicht auf die Idioten, die nur schlecht über mich reden
Unsere Liebe ist stark, für mich ist das etwas Besonderes
Bring mich überall hin, für dich bin ich immer bereit
Wenn die Kamera draufhält, fühle ich mich wie in einem Film

(Weg zu sein ist schwer)
(Wir zu sein ist nicht so einfach)
(Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein) (Sike!)

(Weg zu sein ist schwer)
(Wir zu sein ist nicht so einfach)
(Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein)

Escrita por: Duki / Zecca / Nathanael Martens