395px

Der Erste Gesang

Dulce Pontes

O Primeiro Canto

O tambor a tocar sem parar,
um lugar onde a gente se entrega,
o sour do teu corpo a lavar a terra.
O tambor a tocar sem parar,
o batuque que o ar reverbera,
o sour do teu rosto a lavrar a terra.

Logo de manhãzinha, subindo a ladeira já,
já vai a caminho a Maria-Faia,
desenhando o peito moreno um raminho de hortelã,
na frescura dos passos a etrerna paz do Poeta.

Azinheiras de ardente paixão
soltam folhas, suaves, na calma
de teu fogo brilhando a escrever na alma.

Uma pena ilumina o vier
de outras penas de esperança perdida,
o teu rosto sereno a cantar a vida.

Mil promessas de amor verdadeiro
vão bordando o teu manto guerreiro,
hoje e sempre serás o primeiro canto!

Ai, o meu amor era um pastor, o meu amor,
ai, ninguém lhe conheceu a dor.
Ai, o meu amor era um pastor Lusitano,
ai, que mais ninguém lhe faça dano.
Ai, o meu amor era um pastro verdadeiro,
ai, o meu amor foi o primeiro.

Estas fontes da nossa utopia
são sementes, são rostos sem véus,
o teu sonho profundo a espreitar dos céus!

Mil promessas de amor verdadeiro
vão bordando o teu manto guerreiro,
hoje e sempre serás o primeiro canto!

Der Erste Gesang

Die Trommel schlägt unaufhörlich,
Ein Ort, wo wir uns hingeben,
Der Duft deines Körpers, der die Erde reinigt.
Die Trommel schlägt unaufhörlich,
Der Rhythmus, der die Luft widerhallt,
Der Duft deines Gesichts, der die Erde bearbeitet.

Früh am Morgen, den Hügel hinauf,
Geht Maria-Faia schon ihren Weg,
Zeichnet auf die braune Brust einen Zweig Minze,
In der Frische der Schritte, der ewige Frieden des Poeten.

Eichen voller brennender Leidenschaft
Lassen sanfte Blätter in der Ruhe fallen,
Dein Feuer leuchtet, um in der Seele zu schreiben.

Eine Feder erhellt den Weg
Von anderen Federn verlorener Hoffnung,
Dein ruhiges Gesicht singt das Leben.

Tausend Versprechen wahrer Liebe
Sticken deinen kriegerischen Mantel,
Heute und immer wirst du der erste Gesang sein!

Ach, meine Liebe war ein Hirte, meine Liebe,
Ach, niemand kannte seinen Schmerz.
Ach, meine Liebe war ein lusitanischer Hirte,
Ach, dass ihm niemand mehr schaden möge.
Ach, meine Liebe war ein wahrer Hirte,
Ach, meine Liebe war die erste.

Diese Quellen unserer Utopie
Sind Samen, sind Gesichter ohne Schleier,
Dein tiefer Traum späht vom Himmel herab!

Tausend Versprechen wahrer Liebe
Sticken deinen kriegerischen Mantel,
Heute und immer wirst du der erste Gesang sein!

Escrita por: Ant / Dulce Pontes / Leonardo Amuedo