Amália Por Amor
Tens no olhar
Na alma e na voz
O verdadeiro fado
Que há em nós
E preso ás cordas da guitarra
Viveu o teu coração
Sem saber a razão
Cantas o mar
A terra e o céu
Com o coração na voz
Que deus te deu
Sete colinas e varinas
E mil pregões pelo ar
O povo a rezar
Uma voz a cantar
Saudade, teu nome quiseste dar
À mulher que foi
Amália por amar
E a cantar
Tu dás tanto amor
Que morres para matar
A nossa dor
E há sardinheiras nas janelas
E procissões a passar
O povo a rezar
Tens no olhar
Na alma e na voz
O lusitano fado que há em nós
E há sardinheiras nas janelas
E procissões a passar
Uma voz a cantar
Uma voz a cantar
Saudade, teu nome quiseste dar
À mulher que foi
Amália por amar.
Amália For Love
You have in your gaze
In your soul and in your voice
The true fate
That is in us
And tied to the guitar strings
Lived your heart
Without knowing the reason
You sing about the sea
The land and the sky
With your heart in the voice
That God gave you
Seven hills and fishwives
And a thousand cries in the air
The people praying
A voice singing
Longing, you wanted to give your name
To the woman who was
Amália for loving
And singing
You give so much love
That you die to kill
Our pain
And there are sardine sellers at the windows
And processions passing by
The people praying
You have in your gaze
In your soul and in your voice
The Lusitanian fate that is in us
And there are sardine sellers at the windows
And processions passing by
A voice singing
A voice singing
Longing, you wanted to give your name
To the woman who was
Amália for loving.
Escrita por: E. Morricone / João Mendonça