395px

Und es ist die Liebe

Duncan Dhu

Y Es Que El Amor

Y es que el amor crece en las plantas,
como pequeñas espinas rojas;
y es este amor que nunca muere,
el que envenena,
el que envenena.

Y es que el amor está en el aire,
como murciélagos sedientos,
de tristeza.
Son los labios de la muerte,
los que nos besan,
los que nos muerden.

Y es que amor;
y es que el amor,
es un animal perdido.

Y es que el amor duerme en las casas,
como enfermeras con turno,
de noche.

Y es este amor de manos blancas,
el que nos cuida,
y el que nos mata.

Y es que amor;
y es que el amor,
es un animal perdido.

Y es este amor de manos blancas,
el que nos cuida,
y el que nos mata.

Und es ist die Liebe

Und es ist die Liebe, die in den Pflanzen wächst,
wie kleine rote Dornen;
und es ist diese Liebe, die niemals stirbt,
die vergiftet,
die vergiftet.

Und es ist die Liebe, die in der Luft liegt,
wie durstige Fledermäuse,
voller Traurigkeit.
Es sind die Lippen des Todes,
die uns küssen,
die uns beißen.

Und es ist die Liebe;
und es ist die Liebe,
ist ein verlorenes Tier.

Und es ist die Liebe, die in den Häusern schläft,
wie Krankenschwestern im Nachtdienst,
bei Nacht.

Und es ist diese Liebe mit weißen Händen,
die uns beschützt,
und die uns tötet.

Und es ist die Liebe;
und es ist die Liebe,
ist ein verlorenes Tier.

Und es ist diese Liebe mit weißen Händen,
die uns beschützt,
und die uns tötet.

Escrita por: Erentxun Acosta Mikel, Diego Vasallo