The End Of Outside
Should I say I'm sorry
For what I'm going to say
I guess it's way beyond me
To sleep with yesterday
I want to see my future
I want to know my past
The everlasting present
Is that so much to ask?
Does it make you wonder what's at the end of the outside
They say there's other vision
Deeper than the light
Maybe they 're just voices
Coming from my mind
A hundred million faces
Enlightened or afraid
What is going to save us
From all uncertain fate
Does it make you wonder what's at the end of the outside
I want to feel closer now to the stars in the sky
Tell me, sweetly, give me
The love of everyday
Human nature
I don't remember how to feel that way
Anyway...
Dropped inside the ocean
Covered by the sands of the time
Walk me through the seasons
Of every single life
Does it make you wonder what's at the end of the outside
I want to feel closer now to the stars in the sky...
El Fin del Exterior
¿Debería decir que lo siento
Por lo que voy a decir?
Supongo que está más allá de mí
Dormir con el ayer
Quiero ver mi futuro
Quiero conocer mi pasado
El eterno presente
¿Es mucho pedir?
¿Te hace preguntarte qué hay al final del exterior?
Dicen que hay otra visión
Más profunda que la luz
Tal vez solo sean voces
Que vienen de mi mente
Cien millones de rostros
Iluminados o asustados
¿Qué nos va a salvar
De un destino incierto?
¿Te hace preguntarte qué hay al final del exterior?
Quiero sentirme más cerca ahora de las estrellas en el cielo
Dime, dulcemente, dame
El amor de cada día
Naturaleza humana
No recuerdo cómo sentir de esa manera
De todos modos...
Caído en el océano
Cubierto por las arenas del tiempo
Guíame a través de las estaciones
De cada vida
¿Te hace preguntarte qué hay al final del exterior?
Quiero sentirme más cerca ahora de las estrellas en el cielo...