Pájaro Lluvia
A veces traigo, mensajes lejanos.
Mensajes de hombres descalzos
y a veces traigo mensajes de magia,
entierros, costumbres, la raza.
Y un puñado de memoria,
que duele y queda,
por cada grito bajo la tierra.
Por cada charco de sangre y lanza.
Pájaro Lluvia, no ha quedao' nada.
Y a veces canto canción de hachero,
que huele a charco.
Grito y derrumbe en los quebrachos,
hombre sudando.
Sudor ajeno todos los días en las miserias.
Toda una vida, hierba y tabaco, hachando penas.
Y un puñado de memoria,
que duele y queda,
por cada grito bajo la tierra.
Por cada charco de sangre y hacha.
Pájaro Lluvia, donde hay mañanas.
Y a veces lloro, canción de niño
pielcita y hueso.
Canción de madre, pañuelo blanco, hijo desierto.
Siempre los mismos son los que sufren, los mismos pueblos.
La misma historia, los olvidados.
Sombras del tiempo.
Y un puñado de canciones,
que duele y quedan en la garganta de nuestra tierra.
Cada semilla de vida amarga, será algún día.
Pajaro Lluvia...
Fuego y corazón ...en la tormenta
Hasta que el dia Cada semilla de vida amarga,
Pajaro Lluvia... será algún día.
Fuego y corazón ...en la tormenta
Rain Bird
Sometimes I bring distant messages.
Messages from barefoot men
and sometimes I bring messages of magic,
burials, customs, the race.
And a handful of memory,
that hurts and remains,
for every cry under the earth.
For every puddle of blood and spear.
Rain Bird, nothing has been left.
And sometimes I sing a lumberjack song,
that smells like a puddle.
Shout and collapse in the quebrachos,
man sweating.
Others' sweat every day in miseries.
A whole life, grass and tobacco, chopping sorrows.
And a handful of memory,
that hurts and remains,
for every cry under the earth.
For every puddle of blood and axe.
Rain Bird, where there are mornings.
And sometimes I cry, a child's song
little skin and bone.
Mother's song, white handkerchief, deserted child.
Always the same ones are the ones who suffer, the same villages.
The same story, the forgotten.
Shadows of time.
And a handful of songs,
that hurt and remain in the throat of our land.
Every seed of bitter life, will be someday.
Rain Bird...
Fire and heart... in the storm
Until the day Every seed of bitter life,
Rain Bird... will be someday.
Fire and heart... in the storm
Escrita por: Roberto Cantos