Boven Gent Ijst
1.
Boven Gent rijst, eenzaam en grijs,
't Oud Belfort, zinbeeld van 't verleden;
Somber en groots, steeds stom en doods,
Treurt d'oude reus op 't Gent van heden;
Maar soms hij rilt en eensklaps gilt
Zijn bronzen stemme door de stede.
Trilt in uw graf, trilt Gentse helden,
Gij, Jan Hyoens, gij Artevelden;
Mijn naam is Roeland, 'k kleppe brand
En luide storm in Vlaanderland.
2.
Een bont verschiet schept 'bronzen lied,
Prachtig weertoverd mij voor d'ogen.
Mijn ziel herkent het oude Gent;
't Volk komt gewapend toegevlogen.
't Land is in nood, "Vrijheid of dood!",
De gilden komen aangetogen,
'k Zie Jan Hyoens, 'k zie d'Artevelden,
En stormend roept Roelqnd den helden:
Mijn naam is Roeland, 'k kleppe brand,
En luide storm in Vlaanderland.
3.
O Heldentolk, o reuzenvolk,
O pracht en macht van vroeger dagen!
O bronzen lied, 'k wete uw bedied,
En ik versta 't verwijtend klagen;
Doch wees getroost: zie 't Oosten bloost
En Vlaandrens zonne gaat aan 't dagen.
"Vlaandren die Leeu", tril oude toren,
En paar uw lied met onze koren;
Zing: "Ik ben Roeland, 'k kleppe brand,
Luide triomf in Vlaanderland".
Sobre Gante se alza
1.
Sobre Gante se alza, solitario y gris,
El viejo campanario, símbolo del pasado;
Sombrío y grandioso, siempre mudo y muerto,
El viejo gigante llora por el Gante de hoy;
Pero a veces tiembla y de repente grita
Su voz de bronce por la ciudad.
Tiemblen en sus tumbas, héroes de Gante,
Tú, Jan Hyoens, tú Artevelden;
Mi nombre es Roeland, repico fuego
Y fuerte tormenta en Flandes.
2.
Un colorido horizonte crea una canción de bronce,
Maravillosamente hechizado ante mis ojos.
Mi alma reconoce el antiguo Gante;
La gente armada viene corriendo.
El país está en peligro, ¡Libertad o muerte!,
Las cofradías llegan apresuradas,
Veo a Jan Hyoens, veo a los Artevelden,
Y Roeland grita a los héroes con ímpetu:
Mi nombre es Roeland, repico fuego,
Y fuerte tormenta en Flandes.
3.
Oh intérprete de héroes, oh pueblo gigante,
Oh esplendor y poder de días pasados!
Oh canción de bronce, conozco tu significado,
Y entiendo tu lamento acusador;
Pero consuélate: mira, el Este se sonroja
Y el sol de Flandes comienza a brillar.