Ya Rohejáma Repytu'úvo
Heta asyetéma nde rapykuéri aiko asýva
Ág̃a ipaháma romyangekóita, kuñataî
Rohejakuévo che purahéipe ndéve ha'éta
Anichevéne nde rekoháre apovyvy
Hetaite ára ñembohorýpe chererekóva
Mitã tavýicha mantereími chembotavy
Ha che upevére rohayhuetégui ambohasáva
Ñe'ê ivaíva eréva chéve kuñataî
Péina ko'ág̃a che rohejáma repytu'úvo
Ne mborayhúre ipo'avéva taikunu'û
Cheave ajuhúne ndeichagua'ỹva mbeguekatu
Chéve ome'êva añetehápe pe imborayhu
Ndereikovéirõ ko'êrõ ára py'aguapýpe
Upépe eréne: ¿Mamópa oime la che rayhuha?
Ha che upévo ndaikatuvéima aime nde ykére
Causa rejúgui upe ambuére chemyengovia
Ya Rohejáma Repytu'úvo
Mucho asombro en tu camino, yo estoy aquí
Ahora que ha terminado, te voy a extrañar, mujer
Te dejo en mi canción, te diré que
No puedo evitarlo, por tu esencia
Muchos días de alegría, te estoy recordando
Como un niño travieso, siempre te estoy buscando
Y por eso, con todo mi amor, te voy a dar
Palabras que duelen, que me dicen, mujer
Así que ahora, te estoy dejando en mi canto
Tu amor me duele, me hace sentir vacío
Solo yo encontraré lo que no tienes, al final
Para mí, lo que me das es amor verdadero
Si no estás aquí, en la mañana de paz
Allí dirás: ¿Dónde está el que me ama?
Y yo en ese momento no podré estar a tu lado
Porque de ti, esa tristeza me está matando