Reina Mia
Cuando menos yo pensaba encontrar en mi camino
El bondadoso destino che rendápe ne moguahê
Peteî ka'aruete y tal vez por desatino
Desde General Aquino nembo'u chéve va'ekue
Cuando menos yo pensaba saturarme de alegría
Te llegaste un buen día Santa Clara poty kuru
Ñande Jára ne mbo'u como dulce melodía
Y en regia armonía purahéipe romoirû
Es que nunca yo esperaba del destino esta suerte
En dichoso me convierte che rayhúramo añete
Ndéko Reina che mba'e y te querré hasta la muerte
Hasta quedarme inerte rojopýne che jehe
Yo te juro Reina mía que no habrá un solo hombre
Que en sus versos si te nombre mundo tuichakue jave
En mi mente llevaré tu recuerdo aunque me asombre
Y en mis labios yo te nombre áĝa amanoite meve
Meine Königin
Als ich am wenigsten dachte, dir auf meinem Weg zu begegnen
Das gütige Schicksal hat mich nicht enttäuscht
Ein kleiner Sonnenstrahl und vielleicht aus Versehen
Von General Aquino hat es mich genährt
Als ich am wenigsten dachte, mich mit Freude zu erfüllen
Kamst du eines schönen Tages, Santa Clara, voller Licht
Unser Herr nährt uns wie eine süße Melodie
Und in majestätischer Harmonie singen wir zusammen
Es ist, dass ich nie von diesem Schicksal so viel Glück erwartete
Es macht mich glücklich, wahrhaftig, meine Liebe
Du bist meine Königin, und ich werde dich bis zum Tod lieben
Bis ich leblos zu deinen Füßen liege
Ich schwöre dir, meine Königin, dass es keinen einzigen Mann geben wird
Der in seinen Versen, wenn er dich nennt, die Welt übertreffen kann
In meinem Geist werde ich deine Erinnerung tragen, auch wenn sie mich überrascht
Und auf meinen Lippen werde ich dich nennen, bis zur letzten Nacht.