Te Añoro, Piribebuy
Quisiera decir cantando
Que añoro tu hermosura
Tu riqueza de natura
Manso arroyo igual no hay
Adornado de amambay
Tus aguas corre orgullosa
Bajo arboleda frondosa
Eres riqueza del Paraguay
Yo soy tu admirador
De tus valles y de tus prados
Vuelvo a decirte cantando
Que te añoro, Piribebuy
Tus hombres son laboriosos
Tus mujeres más que bonitas
Y eres tú cuna bendita
El más bello del Paraguay
Muchas veces en larga noche
No duermo porque te añoro
Busco tu brisa cual un tesoro
Sueño y deliro por tu lunar
Bajo tu cielo sentí la calma
Pasé los años de mi niñez
Aunque me vaya lejos, muy lejos
De ti mi pueblo no olvidaré
Je Te Regrette, Piribebuy
J'aimerais dire en chantant
Que je regrette ta beauté
Ta richesse de nature
Un ruisseau doux, il n'y en a pas
Orné de amambay
Tes eaux coulent fièrement
Sous un feuillage luxuriant
Tu es la richesse du Paraguay
Je suis ton admirateur
De tes vallées et de tes prairies
Je te redis en chantant
Que je te regrette, Piribebuy
Tes hommes sont travailleurs
Tes femmes plus que jolies
Et tu es, ô terre bénie
La plus belle du Paraguay
Souvent, dans de longues nuits
Je ne dors pas car je te regrette
Je cherche ta brise comme un trésor
Je rêve et je délire pour ton croissant
Sous ton ciel, j'ai ressenti le calme
J'ai passé les années de mon enfance
Même si je m'éloigne, très loin
Je n'oublierai pas mon peuple.