The Sound Of Her Wings
Here a growing laze i knew foregone
Is gonna make me float away
Feel my soul is clear and sees i'm up to
Find no enemy to me
Heard the sound of her wings...
The sound of her wings...
Of her wings
Here where i found peace my grief is gone
As the white dressed lady came along
Till she takes me away and i embrace her
For there's no reason to contain myself
I heard the sound of her wings...
The sound of her wings...
Of her wings
Days of foolish pain and restless nights
No they won't be much more than memories
Warm vision of dawn and rustling leaves
Gave me more than life itself
Again i heard the sound of her wings...
The sound of her wings...
Of her wings... of her wings... of her wings
Can you hear it ? (can you hear it ?)
When you hear it ? (when you hear it ?)
Can you hear it ?
Hear it ?
Hear it ?
El sonido de sus alas
Aquí una pereza creciente que conocía de antemano
Va a hacer que me eleve
Siento que mi alma está clara y veo que estoy listo
Para no encontrar enemigos
Escuché el sonido de sus alas...
El sonido de sus alas...
De sus alas
Aquí donde encontré paz, mi dolor se fue
Mientras la dama vestida de blanco llegaba
Hasta que me lleve lejos y la abrace
Porque no hay razón para contenerme
Escuché el sonido de sus alas...
El sonido de sus alas...
De sus alas
Días de dolor tonto y noches inquietas
No serán más que recuerdos
La cálida visión del amanecer y el susurro de las hojas
Me dieron más que la vida misma
Nuevamente escuché el sonido de sus alas...
El sonido de sus alas...
De sus alas... de sus alas... de sus alas
¿Puedes oírlo? (¿Puedes oírlo?)
¿Cuándo lo oyes? (¿Cuándo lo oyes?)
¿Puedes oírlo?
¿Oírlo?
¿Oírlo?