Read My Lips
I got something
you got nothing to lose
I could give you
so much more than you're used to
move a little closer
maybe we can slip away
Right now we could use a little privacy
all too much attention
from your friends in here
Move a little closer
trust me I'm not on the make
(that's a lie)
If I could pull you over
C'mon lady what d'you say?
Get a grip, don't resist, read my lips
It's a trip, ain't a risk, read my lips
Get a grip, don't resist, read my… (lips)
part of you want to get lucky
part of you want to go trade
part of you want to come looking
part of you want to stay…
(ROCK IT)
Get a grip, don't resist, read my lips
It's a trip, ain't a risk, read my lips
Get a grip, don't resist, read my lips
It's a trip, ain't a risk, read my lips
she's all mine...
she's all mine...
she's all mine...
she's all mine...
she's all mine, all mine, all mine, all mine, all mine...
she's all mine, all mine, all mine, all mine, all mine...
Lee Mis Labios
Tengo algo
tú no tienes nada que perder
Podría darte
mucho más de lo que estás acostumbrado
acércate un poco más
quizás podamos escapar
En este momento podríamos usar un poco de privacidad
demasiada atención
de tus amigos aquí
Acércate un poco más
confía en mí, no estoy coqueteando
(eso es mentira)
Si pudiera convencerte
Vamos, nena, ¿qué dices?
Toma el control, no te resistas, lee mis labios
Es una experiencia, no es un riesgo, lee mis labios
Toma el control, no te resistas, lee mis... (labios)
una parte de ti quiere tener suerte
una parte de ti quiere ir a cambiar
una parte de ti quiere venir a buscar
una parte de ti quiere quedarse...
(ROCKEA)
Toma el control, no te resistas, lee mis labios
Es una experiencia, no es un riesgo, lee mis labios
Toma el control, no te resistas, lee mis labios
Es una experiencia, no es un riesgo, lee mis labios
ella es toda mía...
ella es toda mía...
ella es toda mía...
ella es toda mía...
ella es toda mía, toda mía, toda mía, toda mía, toda mía...
ella es toda mía, toda mía, toda mía, toda mía, toda mía...