Early Summer Nerves
What were the chances for me, when I spoke to her last night
What were the chances I'd be, here lying by her side
Why does it look so risqué, hiding in the morning light
Now as the memory hits me, right between the eyes
Strange nobody else can hear those fingers tapping on the glass
With reviews of early summer nerves
Welcome to miss adventure, oh she is a slippery slow
Welcome to glamour central, where I'm hanging on a row
Who exactly am I trying to fool with all those snazzy words
Just a case of early summer nerves
This won't get me out of it, but finally I understand
You've got to love those early summer nerves
Nervios de Principios de Verano
¿Cuáles eran las posibilidades para mí, cuando le hablé anoche
¿Cuáles eran las posibilidades de estar aquí acostado a su lado
¿Por qué se ve tan arriesgado, escondiéndose en la luz de la mañana
Ahora que el recuerdo me golpea, justo entre los ojos
Extraño que nadie más pueda escuchar esos dedos golpeando en el cristal
Con reseñas de nervios de principios de verano
Bienvenido a la señorita aventura, oh ella es escurridiza y lenta
Bienvenido al glamour central, donde estoy colgado en una fila
¿A quién exactamente estoy tratando de engañar con todas esas palabras elegantes?
Solo un caso de nervios de principios de verano
Esto no me sacará de esto, pero finalmente entiendo
Tienes que amar esos nervios de principios de verano