いつか、思い出に (Itsuka Omoide Ni)
壊れないように
kowarenai yō ni
壊さないように
kowasanai yō ni
僕なりだけどやってきた
boku nari dakedo yatte kita
それでも君の心は元に
soredemo kimi no kokoro wa moto ni
戻らないこと気付いてた
modoranai koto kizuiteta
明日からは一人になって
ashita kara wa hitori ni natte
帰り道も一人になって
kaerimichi mo hitori ni natte
いつかこの恋を思い出に
itsuka kono koi o omoidashi ni
出来る日が来るかな?
dekiru hi ga kuru ka na?
簡単に消えるような
kantan ni kieru yō na
気持ちなんかじゃなったんだ
kimochi nanka ja nakatta nda
好きな音楽好きな映画も
suki na ongaku suki na eiga mo
こわいくらいに似ていたね
kowai kurai ni nite ita ne
確かめ会った趣味や嗜好も
tashikame atta shumi ya shikō mo
今じゃこんなにズレてきて
ima ja konna ni zurete kite
僕ら二人大丈夫だって永遠に共に
bokura futari daijōbu datte eien ni tomo ni
そうおもってた
sō omotteta
いつかこの恋を思い出に
itsuka kono koi o omoidashi ni
出来る日が来るかな?
dekiru hi ga kuru ka na?
簡単に消えるような
kantan ni kieru yō na
気持ちなんかじゃなかったんだ
kimochi nanka ja nakatta nda
さよならが迎えに来てる
sayonara ga mukae ni kiteru
背中を向けたまま一歩ずつ
senaka o muketa mama ippo zutsu
歩いて行くこれできっと
aruite iku kore de kitto
良かったんだ良かったんだ
yokatta nda yokatta nda
いつかこのこいを思い出に
itsuka kono koi o omoidashi ni
出来る日来るかな?
dekiru hi ga kuru ka na?
気持ちなんかじゃなかったんだ
kimochi nanka ja nakatta nda
Someday, as a Memory
So as not to break
So as not to destroy
I've been doing my best
But still, I realized
Your heart won't go back
From tomorrow, being alone
Even on the way back, being alone
Someday, will the day come
When I can turn this love into a memory?
It wasn't a feeling
That would easily disappear
Our favorite music, favorite movies
Were so frighteningly similar
Our confirmed hobbies and preferences
Now have drifted so far apart
We thought we'd be okay together forever
Someday, will the day come
When I can turn this love into a memory?
It wasn't a feeling
That would easily disappear
Goodbye is coming to meet us
Taking one step at a time with our backs turned
Walking away, surely
It was good, it was good
Someday, will the day come
When I can turn this love into a memory?
It wasn't just a feeling