Le Cha-cha-cha
Qu'est-ce que t'as fait
À mon ami?
Qu'est-ce que t'as fait?
Il ne peut pas mourir
La meva rumba és trista
Perquè em sento mancat de tu
No hi ha ni tresor ni regne
Que em puguin dar el que m'han pres amb tu
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l'amic marxa, on quedo jo?
Qu'est-ce que t'as fait
À mon ami?
Qu'est-ce que t'as fait?
Il ne peut pas mourir
La meva son és minsa
Perquè en els ulls clucs et veig a tu
Mira si és trista la rumba
Que ara em va coixa amb el cha-cha-chá
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l'amic marxa, sona el tambó,...
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l'amic marxa, on quedo jo?
Qu'est-ce que t'as fait
À mon ami?
Qu'est-ce que t'as fait?
Il ne peut pas mourir
The Cha-cha-cha
What did you do
To my friend?
What did you do?
He can't die
My rumba is sad
Because I feel incomplete without you
There's no treasure or kingdom
That can give me back what they took with you
Rumba, rumba laireta
I'm not sleepy, I only have sorrow
Rumba, rumba lairó
When my friend leaves, where do I stand?
What did you do
To my friend?
What did you do?
He can't die
My sleep is scarce
Because in closed eyes I see you
See how sad the rumba is
That now limps with the cha-cha-cha
Rumba, rumba laireta
I'm not sleepy, I only have sorrow
Rumba, rumba lairó
When my friend leaves, the drum sounds...
Rumba, rumba laireta
I'm not sleepy, I only have sorrow
Rumba, rumba lairó
When my friend leaves, where do I stand?
What did you do
To my friend?
What did you do?
He can't die