Le plus difficile
Le plus difficile,Ce n'est pas la rencontrer.Le plus difficile,C'est de la laisser tomberSans qu'elle se fasse trop mal.Le plus difficile,Ce n'est pas de la faire parler.Le plus difficile,C'est bien de la faire crierSans pour autant lui faire mal.{Refrain:}Les gens qui croient que tout est facile,Ce sont toujours de vieux fossiles,Ce sont des homm's de CromagnonMais moi, je suis un gros mignon.Le plus difficile,Ce n'est pas d'y être attaché.Le plus difficile,C'est surtout de s'en détacherSans perdre son prestige de mâle.Le plus difficile,Ce n'est pas de m'laisser tomber.Le plus difficile,C'est de pouvoir me rattraperParc'que tout m'est égal.{Refrain}Le plus difficile,Ce n'est pas de me faire parler.Le plus difficile,C'est surtout de m'faire chanterSans me donner quelque chose.Le plus difficile,Ce n'est pas de m'faire tordre de rire.Le plus difficile,C'est de me faire sœur sourireSans que j'y perd'quelque chose.{Refrain}
Lo más difícil
Lo más difícil
No es conocerla.
Lo más difícil
Es dejarla caer
Sin que se lastime demasiado.
Lo más difícil
No es hacerla hablar.
Lo más difícil
Es hacerla gritar
Sin lastimarla.
La gente que cree que todo es fácil,
Son siempre viejos fósiles,
Son hombres de Cromagnon,
Pero yo, soy un lindo grandote.
Lo más difícil
No es estar apegado a ella.
Lo más difícil
Es especialmente desapegarse
Sin perder su prestigio de macho.
Lo más difícil
No es dejarme caer.
Lo más difícil
Es poder levantarme
Porque todo me da igual.
Lo más difícil
No es hacerme hablar.
Lo más difícil
Es especialmente hacerme cantar
Sin darme algo a cambio.
Lo más difícil
No es hacerme doblar de risa.
Lo más difícil
Es hacerme sonreír de verdad
Sin que pierda algo.