395px

Ven al polvo

Dystopia

Come To Dust

Fear no more the heat o' the sun,
Nor the furious winter's rages;
Thou thy worldly task hast done,
Home art gone, and ta'en thy wages:
Golden lads and girls all must,
As chimney-sweepers, come to dust.

Fear no more the frown o' the great
Thou art past the tyrant's stroke;
Care no more to clothe and eat;
To thee the reed is as the oak:
The sceptre, learning, physic, must
All follow this, and come to dust.

Fear no more the lightning-flash,
Nor the all-dreaded thunder-stone;
Fear not slander, censure rash;
Thou hast finish'd joy and moan:
All lovers young, all lovers must
Consign to thee, and come to dust.

No exorciser harm thee!
Nor no witchcraft charm thee!
Ghost unlaid forbear thee!
Nothing ill come near thee!
Quiet consummation have;
And renownýed be thy grave!

Ven al polvo

No temas más el calor del sol,
Ni las furiosas rabias del invierno;
Has cumplido tu tarea terrenal,
Te has ido a casa y has recibido tu salario:
Los jóvenes dorados y las chicas deben,
Como los deshollinadores, convertirse en polvo.

No temas más el ceño fruncido de los poderosos,
Has pasado el golpe del tirano;
No te preocupes más por vestir y comer;
Para ti, el junco es como el roble:
El cetro, el aprendizaje, la medicina,
Todo seguirá este destino, y se convertirá en polvo.

No temas más el destello del relámpago,
Ni la temida piedra de trueno;
No temas la difamación, la crítica apresurada;
Has terminado con la alegría y el lamento:
Todos los amantes jóvenes, todos los amantes deben
Encomendarse a ti, y convertirse en polvo.

¡Que ningún exorcista te haga daño!
¡Ni ningún hechizo te encante!
¡Que los fantasmas no te molesten!
¡Nada malo se acerque a ti!
Que tengas una consumación tranquila;
¡Y que tu tumba sea renombrada!

Escrita por: