395px

En camino al cielo

Dzem

W drodze do nieba

Na tamtej stacji chyba nikt,
od wielu lat, nie zatrzyma³ siê.
St¹d tyle liœci w ziemi, jesieni moc,
uzbiera³a je. Siedzia³ tam kiedyœ i
cicho gra³ wszystkim tym, co czekali by
choæ na chwilê stan¹³ czas i chocia¿ raz
ziœci³y siê sny. Tak prosto myœla³ tylko on
i tylko on nie rozumia³, nie rozumia³, ¿e
wszystko na tym œwiecie ma swój kres.
Ta stacja te¿, stanie siê snem

ref. W drodze do nieba. Semafory gwiazd.
W zapachu chleba i muzyce co gra.

Coraz mnie ludzi bywa³o tam, bo coraz mniej
mia³o na to czas. Aby swym myœlom, swym myœlom
nadaœ sens, aby siê sny ziœci³y choæ raz.

Hej, odszed³eœ w s³oñcu tak nagle, ¿e nawet nikt
nie zd¹¿y³ zamyœliæ siê przez chwiê, cz³owieku
z dusz¹ jak ptak, samotn¹. No komu teraz mam graæ ?

ref. W drodze do nieba. Semafory Gwiazd.
W zapachu chleba i muzyce co gra

En camino al cielo

En esa estación, parece que nadie
se ha detenido en muchos años.
Por eso hay tantas hojas en la tierra, el poder del otoño
las ha acumulado. Él solía sentarse allí y
tocar suavemente para todos aquellos que esperaban
que el tiempo se detuviera por un momento y aunque
los sueños se desvanecieran. Solo él pensaba de esa manera
e él solo no entendía, no entendía que
todo en este mundo tiene su fin.
Esta estación también se convertirá en un sueño.

Coro: En camino al cielo. Semáforos de estrellas.
En el olor a pan y la música que suena.

Cada vez había menos personas allí, porque cada vez menos
tenían tiempo para eso. Para darle sentido a sus pensamientos,
a sus pensamientos, para que los sueños se desvanecieran al menos una vez.

Hey, te fuiste al sol tan repentinamente
que ni siquiera nadie tuvo tiempo de darse cuenta por un momento,
hombre con el alma como un pájaro, solitario. ¿A quién debo tocar ahora?

Coro: En camino al cielo. Semáforos de estrellas.
En el olor a pan y la música que suena.

Escrita por: