W pu³apce
Czy to noc, a mo¿e kolejny dzieñ?
Rêce dr¿¹, serce w klatce zamkn¹³ cieñ.
W brudnym oknie ludzie. Kiedyœ by³em jednym z nich.
To ju¿ nie wróci, gasn¹ œwiat³a, wygra³ cieñ.
Na pocz¹tku pomaga³aœ mi.
£atwiej by³o, ³atwiej z Tob¹ ¿yæ.
Nie widzia³em jak nadci¹ga mrok,
i nie czu³em jak z¿era mnie tr¹d.
Teraz niszczesz wszystko co mam,
w walce z Tob¹ nie mam szans.
Nienawidzê i kocham ciebie tak...
Czy to moja czy ju¿ twoja twarz?
Coœ straci³em, nie pamiêtam co.
Mo¿e tê kobietê, mo¿e przyjaŸñ tw¹.
Nie ma nic, teraz ¿al, za póŸno ju¿,
D³oñce zakry³ cieñ.
Na pocz¹tku...
En la trampa
¿Es esta noche, o tal vez otro día?
Manos temblorosas, corazón encerrado en la jaula.
En la sucia ventana, la gente. Una vez fui uno de ellos.
Eso ya no volverá, las luces se apagan, la sombra gana.
Al principio, me ayudabas.
Era más fácil, más fácil vivir contigo.
No vi cómo se acercaba la oscuridad,
y no sentí cómo me consumía la traición.
Ahora destruyes todo lo que tengo,
en la lucha contigo no tengo oportunidad.
Te odio y te amo así...
¿Es esta mi cara o ya es la tuya?
Algo perdí, no recuerdo qué.
Quizás a esa mujer, quizás tu amistad.
No hay nada, ahora solo dolor, demasiado tarde ya,
La sombra cubrió el sol.
Al principio...