Die Schwarzen Reiter
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Die schwarzen Reiter auf dem Wege sind
auf der Jagd nach dem verlorenen goldenen Reif
der zurückgeholt werden muss ins Dämonenreich
Sie reiten über die Erde wie der Sturm
dunkle Gestalten mit höllischem Murren
fegen alles hinweg mit stampfenden Hufen
überall vernimmt man ihr Schreien und Rufen
lauf um dein Leben, lauf
wenn die Berge beben und sich die Kontinente teilen
lauf, lauf um dein Leben
Was schwebt so stürmisch wie der Wind?
Über dunklen Wolken wie Donner klingt
Es sind die Krieger der dunklen Macht
Schwerter durchblitzen die schaurige Nacht
Wenn nicht bald gefunden all das, was verloren
blutige Rache sie auf ewig geschworen
lauf um dein Leben, lauf
wenn die Berge beben und sich die Kontinente teilen
lauf, lauf um dein Leben
lauf um dein Leben, wenn sie reiten
sie suchen den goldenen Reif der Gezeiten
Es ist die Macht der schwarzen Reiter
satanas daemoniacus sum
diabolo nefario insanus sum
The Black Riders
Who rides so late through night and wind?
The black riders on the road are
on the hunt for the lost golden ring
that must be brought back to the demon realm
They ride over the earth like the storm
dark figures with hellish growls
sweeping everything away with pounding hooves
everywhere you hear their screams and calls
run for your life, run
when the mountains tremble and the continents divide
run, run for your life
What floats so stormy like the wind?
Above dark clouds, sounding like thunder
They are the warriors of the dark power
Swords flashing through the eerie night
If all that is lost is not found soon
bloody revenge they have sworn for eternity
run for your life, run
when the mountains tremble and the continents divide
run, run for your life
run for your life, when they ride
they seek the golden ring of the tides
It is the power of the black riders
I am satanas daemoniacus
I am insane to the nefarious devil