395px

Montaña de Cristal

Eagleheart

Glass Mountain

Age of the void is dawning
The blind by the light will end the line
To write the epilogue of mankind

Humanity is dying
Evolution brings the lapse in time
A fall of the world that we've designed

Face the mirror of truth
There's no turning back
Too late to regret

Each day we're reaching higher
The faster we rise, the faster we fall
Awaiting the final curtain call

Proud of our perfect culture
First comes the light, night afterwards
Stone age after the nuclear war

Face the mirror of truth
We will fade to black
A world to forget

Climbing the glass mountain
Each day closer to nothing
Climbing the glass mountain
Each day we live - each day we die

Fate is coming, global warming
Into black hole we are falling
Rise of oceans, no emotions
For vanity we pay

Climbing the glass mountain
Each day closer to nothing
Climbing the glass mountain
One day we'll fall - one day we'll die

Montaña de Cristal

La era del vacío está amaneciendo
Los ciegos por la luz terminarán la línea
Para escribir el epílogo de la humanidad

La humanidad está muriendo
La evolución trae el lapsus en el tiempo
Una caída del mundo que hemos diseñado

Enfrenta el espejo de la verdad
No hay vuelta atrás
Demasiado tarde para arrepentirse

Cada día alcanzamos más alto
Cuanto más rápido subimos, más rápido caemos
Esperando el último llamado del telón

Orgullosos de nuestra cultura perfecta
Primero viene la luz, luego la noche
Edad de piedra después de la guerra nuclear

Enfrenta el espejo de la verdad
Nos desvaneceremos en la oscuridad
Un mundo para olvidar

Escalando la montaña de cristal
Cada día más cerca de la nada
Escalando la montaña de cristal
Cada día vivimos - cada día morimos

El destino se acerca, el calentamiento global
En el agujero negro estamos cayendo
Aumento de los océanos, sin emociones
Por vanidad pagamos

Escalando la montaña de cristal
Cada día más cerca de la nada
Escalando la montaña de cristal
Un día caeremos - un día moriremos

Escrita por: Michal Kus