395px

Bajo los puentes de París

Eartha Kitt

Under The Bridges of Paris

Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit,
Tout's sort's de gueux se faufil'nt en cachette
Et sont heureux de trouver une couchette,
H�tel du courant d'air, o� l'on ne paie pas cher,
L'parfum et l'eau c'est pour rien mon marquis
Sous les ponts de Paris. 2x
Quel rendez-vous !

My darling why I sing this song
Is easy to explain.
It tells what happens all along
The bridges of the Seine.

The vagabonds go there at night
To sleep all their troubles away,
But when the moon is shining bright
My heart wants to sing it this way.

How would you like to be
Down by the Seine with me
Oh what I'd give for a moment or two
Under the bridges of Paris with you

Darling I'd hold you tight
Far from the eyes of night
Under the bridges of Paris with you
I'd make your dreams come true

Oh ch�rie, je veux apporter mes bras
Je veux apporter mon c�ur
Je veux apporter all my love

Sous les ponts de Paris
Lorsque descends la nuit
Under the bridges of Paris with you
I'd make your dreams come true

Bajo los puentes de París

Bajo los puentes de París, cuando cae la noche,
Todo tipo de vagabundos se deslizan furtivamente
Y están felices de encontrar un lugar donde dormir,
Hotel del aire, donde no se paga mucho,
El perfume y el agua son gratis, mi marqués,
Bajo los puentes de París. 2x
¡Qué cita!

Mi amor, por qué canto esta canción
Es fácil de explicar.
Cuenta lo que sucede a lo largo
De los puentes del Sena.

Los vagabundos van allí por la noche
Para dormir y olvidar sus problemas,
Pero cuando la luna brilla intensamente
Mi corazón quiere cantar de esta manera.

¿Cómo te gustaría estar
Junto al Sena conmigo?
Oh, qué daría por un momento o dos
Bajo los puentes de París contigo.

Cariño, te abrazaría fuerte
Lejos de las miradas de la noche
Bajo los puentes de París contigo
Haría realidad tus sueños.

Oh querida, quiero traer mis brazos
Quiero traer mi corazón
Quiero traer todo mi amor

Bajo los puentes de París
Cuando cae la noche
Bajo los puentes de París contigo
Haría realidad tus sueños.

Escrita por: